miércoles, 26 de junio de 2013

SOLOS EN LOS VESTIDORES [Jade x Dajan / ¿Louis x Farrés?][CDM][Yaoi]

Aquí les comparto el capítulo 12 de mi fic Secreto en los vestidores. No es necesario haber leído los anteriores para entender éste puesto que voy por parejas y no por secuencias ^^
En esta ocasión debo agradecer a un de mis lectoras en el foro de Corazón de melón por haberme dado un par de ideas para éste capítulo :)

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.



**************************************

Soy un testigo silencioso de amores que pude haber vivido yo. El gran ventanal del primer piso que refleja vagamente mi taciturna figura me muestra vívidas imágenes de risas y sonrojos. Veo también manos que se entrelazan y miradas que se cruzan. E incluso desde la pequeña ventana de mi oficina he sido testigo de sentimientos que florecen entre los arbustos del verde jardín que me regala su fresca fragancia. Aquel chico de cabellos verdes que es casi ya parte del instituto y que siempre está al pendiente de las plantas ahora parece tener una segunda devoción que atender.
Escribía mi reporte semanal de actividades cuando escuché gritos colándose por la ventana, de inmediato me asomé a ver qué pasaba, como profesor de ésta institución era mi deber velar por la paz y camaradería entre los estudiantes. Al parecer mientras Dajan, el chico que también ya parecía parte del Sweet Amoris por la frecuencia con que venía a practicar en el gimnasio, recolectaba los balones de baloncesto que de algún modo siempre terminaban regados por todo el instituto, había arruinado uno de los arbustos de flores que Jade tanto cuidaba. Así fue como el peliverde perdió la compostura a pesar de siempre llevar una acogedora sonrisa en el rostro. El joven de piel morena se había exasperado por el insistente ‘dramatismo’ del otro. Ya se había disculpado y sin embargo los reproches seguíanle llegando.

lunes, 24 de junio de 2013

Togainu no Chi - Reseña y opiniones de las rutas de Kiriwar y Gunji [SPOILERS][+18][BL]

Ayer, o más bien hoy en la madrugada desbloqueé las rutas de Kiriwar y Gunji y he de decir que no cumplieron con mis expectativas, las verdad dejaron mucho que desear a mi parecer.
Antes de comenzar con mi crítica quiero dejar bien en claro que por nada del mundo estoy de acuerdo con el hecho de violar, esclavizar y/o torturar a alguien, esto es pura ficción y estoy basando mis opiniones precisamente con la mentalidad de que es un juego BL R-18 que se desenvuelve en un mundo enfermo y degradado. Dicho esto creo que ya puedo proceder a expresarme libremente, jeje.

Atención: SPOILERS

Les cuento como va la cosa. Pues para empezar su ruta es súper corta, se queda a la mitad a comparación de las rutas principales, hay un momento decisivo que es cuando un tipo de cabello azul y parche jala a Akira en su loca carrera huyendo de los ejecutores. Entonces sucede que el juego te da la opción de seguir corriendo con el tipo ése o zafarte de él, si eligen seguir corriendo entonces el juego continúa, pero si eligen zafarse les aparecerá una segunda opción al encontrarse en una encrucijada en la que si eligen derecha desbloquean la ruta de Kiriwar y si eligen izquierda desbloquean la de Gunji.



¿Por qué digo que me dejaron mucho que desear sus rutas? Porque considerando sus personajes que a simple vista son bastante retorcidos pues una se crea expectativas de harta violencia y smut del bueno, ¿o no?

KINDAN VAMPIRE ~KIBARA NO TOGANIN~ [ESPAÑOL]

Bueno, creo que siempre empiezo con bueno, jaja debo buscarme otra muletilla para no ser tan repetitiva, jiji. Okay, he terminado la traducción de Vampiro Prohibido Vol. 4 ~El Criminal de la Rosa Amarilla~. Esta serie sí me lleva tiempo porque hablan muchísimo y ¡tiene 17 pistas! cada CD, pero la verdad que vale la pena porque son muy buenos :D Espero poder traducir los otros 4 volúmenes, tan pronto sean traducidos al inglés ¡claro! Mis favoritos son el 3 y el 5 jiji, aunque creo que no muchas los consideran sus favoritos D: ¡Ya me desvié del tema! jaja, bien, en ésta ocasión es Tachibana Shinnosuke quien con su sensual voz da vida a Friedrich von Weiseheldenburg. En éste CD prepárense para sentir un poco de maltrato psicológico, pero no se preocupen, es leve, no crean que es maltrato nivel Diabolik Lovers donde sí te tratan con la punta del pie jajajaja, éste es un maltrato galante xD y bueno más que nada se los digo porque Mateus (Vol. 2) es bastante tierno y Friedrich es más del tipo egocéntrico, entonces para que no vayan a esperar un derrame de ternura, aunque un derrame nasal sí es bastante probable ;)


No sé a ustedes, pero a mí su diseño de personaje me recuerda a Lestat de Entrevista con el Vampiro, ya saben, ésa mirada intrépida y esa sensualidad natural, además su cabello es como del color y si tuviera ambos ojos azules yo digo que sería un Lestat a la Alemana xD

Quiero agradecer a Yukihito que ha sido un amor conmigo y me ha permitido hacer uso de su hermosa traducción al inglés <3

Nota: Los números entre corchetes son la guía del minuto en el que va la pista por si se pierden y no saben ya qué onda xD

Si alguien desea hacer uso de esta traducción es completamente libre de hacerlo ¡siempre y cuando incluya los créditos correspondientes y redirija a ésta entrada!

¡Qué lo disfruten!

****************************************************

VAMPIRO PROHIBIDO 4 ~EL CRIMINAL DE LA ROSA AMARILLA~

Friedrich von Weiseheldenburg (CV: Tachibana Shinnosuke)

**Capítulo 1: El Usurpador Nocturno**

Track 1 – París, la Ciudad del caos
Vampiro Prohibido, el Criminal de la Rosa Amarilla

Guten abend, Fräulein.

Vaya. ¿No lo entendiste?

Bonsoir, Mademoiselle.

Es una espléndida noche lluviosa. No puedo creer que una princesa como tú esté paseando en la oscuridad. ¿Qué podrías estar haciendo?

Es natural para los lobos malvados acercarse cuando una encantadora mujer como tú está en un lugar como éste. Ves, justo así.

Ah, no te preocupes. Estos lobos no pueden moverse debido a mi magia.

[01:00] En verdad eres hermosa. Tu piel, tu cabello y tus ojos, claro. Pero hay algo más maravilloso aún. Tus músculos flexibles y tu bien proporcionado físico. Así es, tu cuerpo. Eres muy hermosa. Verdaderamente eres una bailarina.

Ah… ¡quiero verte bailar! Quiero que los dos bailemos juntos para la eternidad.

Hmm… ¿serías mía?

viernes, 21 de junio de 2013

ENDULZANDO LOS VESTIDORES [Viktor x Charlie][CDM][Yaoi]

Y aquí continúo con mi gusto por las parejas raras xP
Una vez más repito, no es necesario leer todo el fic de Secreto en los Vestidores, los capítulos están manejados por parejas, así que si leen este sin haber leído los demás de todos modos le van a entender jiji
Pues éste es el onceavo capítulo y toca el turno de Viktor y Charlie. Sí, Viktor del manga de Amour Sucré y Charlie del episodio de Pascua 2012 :D A decir verdad no sé gran cosa de ambos pero se supone que Viktor es amigo de la infancia de la Sucrette, le gusta viajar, tiene una moto y al parecer su padre es empresario. Y de Charlie, ps sólo sé que es un chocolatero, jiji.
Les dejo sus imágenes:
Charlie (no tiene orejas porque
en mi fic es un humano común
y corriente xP)
Viktor

























¡Bueno ps ya las dejo con el capítulo!

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.


*****************************************************************

Aquí vamos de nuevo, ¿cuántas veces tendré que repetirle que aquí de entre todos los lugares no es posible hacer eso? ¿Cuántas veces he de repetirle que no debe acercarse a mí dentro del instituto? Que sólo debe hablarme cuando sea absolutamente necesario, ante la menor sospecha podría perder mi empleo, ¡qué digo mi empleo! Podría perder la licencia de enseñanza si esto llegara  a oídos de la directora. Pero claro, ¡qué le va a importar a él!: es sólo un chiquillo jugando a ser adulto, y yo, yo soy un adulto jugando a ser chiquillo. ¿Qué podría ser más deleznable que un profesor dejándose seducir por su alumno?
Heme aquí, escondido en los vestidores, arrinconado contra la pared, apresado por sus brazos que se interponen a mi escape, aunque bien podría empujarlo y salir de allí sin problema alguno. Tomar el control de ése pelinegro que un buen día llegó al club de repostería sorprendiéndonos a todos. Su apariencia sencillamente no iba con aquella de alguien interesado en aprender repostería, iba más bien con aquella de alguien que tiene miras a ser un sofisticado hombre de negocios.

sábado, 15 de junio de 2013

GUUZEN Y HITSUZEN - LO ACCIDENTAL Y LO INEVITABLE

この世に偶然なんてない、あるのは必然だけ[kono yo ni guuzen nante nai, aru no ha hitsuzen dake]. En éste mundo no existen las coincidencias, sólo lo inevitable.

Bueno, pues toda buena fan de xxxHOLiC y quizá también de Tsubasa Reservoir Cronicles (éste último no lo he visto ni leído, por eso no sé si también la frase sea dicha allí), conoce ésta célebre frase de Yuuko. Pero el significado de la frase no es tan obvio como pudiera parecer a primera vista, ¿por qué? porque éstas palabras "opuestas", guuzen y hitsuzen, en japonés tienen un significado mucho más profundo. Según un artículo publicado sobre el tema en onphilosophy.wordpress.com, el guuzen es "algo que ocurre incidentalmente, no en un sentido probabilístico, sino en el sentido de algo que sucede por casualidad/accidente y que no forma parte de un esquema mayor. Los eventos ocurridos que entran en el dominio del guuzen carecen por completo de significado, en el sentido de que no están conectados a otros eventos y por lo tanto no significan nada más allá de sí mismos..." y con respecto a hitsuzen, se maneja como el contrario del guuzen, "eventos sucedidos de acuerdo a un plan, esquema, o diseño. El hitsuzen es significativo precisamente donde el guuzen no lo es. Los eventos que entrar en el dominio del hitsuzen son entendidos como conectados a otros eventos dentro de ése esquema, significando al esquema y a su finalidad como un todo..."
Ahora, podría parecer que estos dos términos son mutuamente excluyentes, pero ¿de verdad lo son? Yo no lo creo así, mientras buscaba más información acerca de esto me topé con la frase 偶然は必然 [guuzen ha hitsuzen], las coincidencias son inevitables, lo cual me puso a pensar en un montón de cosas. Todo mi gran dilema comienza en el hecho de que yo antes era acérrima creyente del destino, sin embargo, hace tiempo que dejé de creer en él de la manera tradicional. ¿O sea cómo? Pues antes era la típica persona que se la pasa hallando señales en la vida, era de lo más común escucharme diciendo "es una señal, no puede haber pasado así porque sí, todo pasa por algo". Pero después de ver las desastrosas consecuencias de seguir señal tras señal y de afrontar fracaso tras fracaso me dije "eso de las señales que te llevan a tu destino no existe, uno crea su propio destino" (de hecho ya tampoco creo en el amor o en las almas gemelas, pero esa plática la dejo para otra ocasión), la cosa aquí es que yo siempre había tomado la frase de Yuuko como dogma de vida, pero ¿no es eso incongruente para alguien que ha dejado de creer? Obvio sí. Así que después de leer el artículo antes mencionado y de pensar y pensar en el guuzen y el hitsuzen llegué a la conclusión de que son parte de lo mismo. No son términos mutuamente excluyentes, sino mutuamente incluyentes, ¿cómo es esto posible? Pues bueno, he aquí mi hilo de pensamiento:

miércoles, 12 de junio de 2013

KANNOU JIKAN I: KANMI DOKORO [ESPAÑOL]

Holi amiguitas fanáticas de los Dramas CD's ^^ Hoy les traigo la traducción del primer volumen de una serie bastante interesante llamada Kannou Jikan, algo así como "Hora Sensual" en español. Esta serie de CD's se supone que son para relajarnos y ayudarnos a dormir mientras nos seduce nuestro anfitrión. Éste primer volumen cumple su cometido ¡al máximo! La voz de Yusa Kouji, naturalmente sensual, esta vez ¡sobrepasa los límites! ¡en serio! mientras lo escuchaba estaba yo casi delirante jajajaja, bueno eso es una exageración mía xD Pero bueno, les cuento de qué trata y ¡ya me entenderán! jiji. Yusa-san interpreta al encargado de una postrería (decidí traducirlo así, creo que es lo más aproximado al tipo de negocio al que se refieren, dado que es una cafetería dedicada única y exclusivamente a las cosas dulces) a la que al parecer llegas por accidente, él nota tu cansancio y te ofrece su súper técnica de relajación y ¿en qué creen que consiste? ¡en una especie de hipnosis! (no se preocupen, no es hipnosis real) La cosa es que durante el CD te "conviertes" en un dulce y Yusa-san te quiere comer ¡¡todita!! dasjkfdsfdasdsfsfdasdfs =//q//= ¡a eso es a lo que me refiero cuando digo que ya estaba yo delirante! Su sensual voz diciéndote "quiero comerte" y aparte con los ejercicios de relajación y el tono de voz tan sereno que utiliza, asuuuu, yo estaba quedándome dormida con un hilito de sangre emanando de mi nariz, jijiji. Pero bueno, ya fangirlee, ya les dejo la traducción y el link donde pueden encontrar el CD para descargar, ahora que si tienen chance de comprarlo pues ¡qué mejor! ^^. ¡Qué lo disfruten! Y si pueden pasar a dejar su comentario y comparar impresiones ¡sería genial! No sé si me dejé llevar por tratarse de Yusa-san o si de verdad está tan sensual el CD, aunque estoy casi segura que es lo segundo, jijiji.

Agradezco a Therapii quien muy amablemente me permitió usar su traducción al inglés.

NOTAS:
Los números entre corchetes son los indicadores del minuto en el que la pista va, en caso de que se pierdan :D

Si desean hacer uso de esta traducción son libres de hacerlo siempre y cuando ¡den los créditos correspondientes y redirijan a éste blog!

¡¡Qué lo disfruten!!

**********************************************


HORA SENSUAL I: POSTRERÍA

Serie: Kannou Jikan
Vol: 1 Kanmi Dokoro
Seiyuu: Yusa Kouji

Track 1: Postrería sin nombre

*multitud* *puerta corrediza* *pasos* Bienvenida al kanmi dokoro (a la postrería) sin nombre, hermosa cliente. Éste es un lugar para tentar y ser tentado. ¿Estás perdida? Está bien. Hoy estás aquí, y puedes trabajar duro mañana. *risa* No estés tan estresada. Lo que sea, que sea, si quieres dormir entonces te daré un espacio privado para que lo hagas. [01:06] Tengo un sofá justo aquí si quieres. Adelante. *camina* Tengo una técnica especial. Hay un asunto importante a tratar y que debe escucharse y entenderse bien antes de que te duermas. Para que la narración de éste CD te dé una sensación de placer cuando estés cansada debes cumplir la condición de estar en una situación en la que puedas quedarte dormida para que no haya problema si así sucediera. Como narrador de éste CD es mi deber ser honesto con respecto al experimento que se llevará a cabo. Si tienes alguna enfermedad crónica o depresión o algún trauma de otra índole es peligroso que escuches esto; y es necesario que consultes un doctor antes de hacerlo o quizá para dejar de hacerlo. Por aquí por favor. *puerta corrediza* Adelante.

martes, 11 de junio de 2013

EL VERANO LLEGÓ A LOS VESTIDORES [Dimitry x Dake][CDM][Yaoi]

Holi! Aquí les dejo el décimo capítulo de mi fic Secreto en los vestidores. No es necesario haber leído los capítulos anteriores para leer éste ^^.
Hoy toca el turno de emparejar a Dimitry y Dake, jiji. Una pareja bastante descabellada, lo sé!! xP pero bueno, me gusta hacer mezclas raras! Les advierto que es una historia media cursi, jaja, ¡espero que les guste! :)

Otro de mis chafidibujos xD

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.


***********************************************

Estoy enamorado de un hombre.
No sé si todo comenzó gracias al sentimentalismo y la exagerada preocupación por los problemas ajenos de mi tío, o si fui yo quien sin imaginarlo fue corriendo hacia él. No voy a mentir diciendo que ya lo he digerido a la perfección, tampoco es que me cause conflicto, para nada, no es algo que lamente, sólo algo que me sorprende. Siempre había sido fanático de la belleza femenina y ni por un instante se me hubiera pasado por la mente que terminaría fijándome en un chico que incluso con su cabello largo, es totalmente y por donde lo veas: perfil, frente, vista aérea, vista al ras del suelo, vista remota, blanco y negro, sepia, tecnicolor… masculino. Supongo que a fin de cuentas ni la belleza ni el amor tienen género.

lunes, 10 de junio de 2013

SONIKA - THE BEAUTIFUL STORIES [Vocaloid][Traducción]

En esta ocasión les traigo la traducción de un CD Vocaloid muuuy bueno! La Vocaloid es Sonika y canta en inglés, la verdad que éste disco se ha vuelto de mis favoritos. Y lo mejor es que es completamente gratuito, está disponible el link de descarga en youtube, aquí se los dejo, sólo den click en la imagen y los redirigirá a Youtube donde podrán encontrar el link ^^. En verdad, si aún no lo han escuchado, créanme que ¡vale la pena hacerlo! Y pues pasar a dejarle un comentario a TheIndisputed21 por dejarnos disfrutar éste maravilloso album :3



NOTA: Si alguien desea hacer uso de estar traducciones ¡no olviden dar los créditos correspondientes y redireccionar a esta entrada!
La letra en inglés no la publico porque viene junto con el CD cuando lo descargas entonces realmente no tiene caso que lo haga, xP


01. K

Instrumental


02. THE OTHER SKY – EL OTRO CIELO

Camino sola en éste solitario camino
mis sombras son
lo único que me rodea

Nunca pensé que estaría sola          
mi corazón
mi corazón
eres mi único amor

Nunca jamás he tenido un lugar al cual llamar hogar
éste camino
éste camino
¿estoy persiguiendo un sueño?

viernes, 7 de junio de 2013

SORPRESA EN LOS VESTIDORES 2da. Pte. [Kentin x Wenka][CDM][Yaoi]

Noveno capítulo de Secreto en los Vestidores y continuación de Sorpresa en los Vestidores 1ra. Pte.
¿En qué irá a parar éste encuentro 'fortuito' entre Kentin y Wenka?

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.


*********************************************


SORPRESA EN LOS VESTIDORES 1ra. Pte. [Kentin x Wenka][CDM][Yaoi]

¡Holi! Les comparto el octavo capítulo de mi fic Secreto en los vestidores, sueno a disco rayado pero esto es para que las nuevas lectoras sepan que no es necesario leer todos los capítulos, generalmente los divido por parejas y no están directamente relacionados unos con otros, así que pueden leerlo sin temor a no entenderle ^J^
En esta ocasión toca el turno de Kentin x Wenka, (de hecho cuando lo publiqué por primera vez aun no había salido el episodio 18 de CDM, así que no fue inspirado por los eventos de ése episodio! jiji), les advierto que contiene SPOILERS del episodio de Pascua 2012. ¡Qué lo disfruten!

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.


*******************************************



miércoles, 5 de junio de 2013

ATRAPADOS EN LOS VESTIDORES 2da. Pte. [Alexy x Nathaniel][CDM][Yaoi]

Bueno pues aquí les dejo la segunda parte de Atrapados en los vestidores, ¡espero les guste! ^^

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.


******************************************************

—¡Nathaniel! ­—llamó una voz que me había acostumbrado a escuchar diariamente en el instituto desde hace algún tiempo: Melody. Alcé la vista para ver qué se le ofrecía— ¿Alexy? ¿Qué haces aquí? —preguntó al reparar en su presencia.

—¡Ah, Melody! Hola —saludó alegremente— Pues ¡ya ves! Me he ofrecido a ayudar a Nath, jeje

—Con que es eso… —masculló con una expresión ligeramente angustiada, lo cual me pareció extraño, aunque no le presté mayor importancia. Volviendo la mirada hacia mí frunció el ceño profundamente— hace un rato la directora te buscaba por todo el colegio. Está furiosa.

—Tenía que entregarle unos formularios hace una hora… ahora mismo estamos terminándolos. —Gracias a la persona que se le ocurrió jugar ésa estúpida broma de encerrarnos en los vestidores tendría que soportar los gritos de la directora, “¡Justo lo que me hace falta!”. Sin dar mayor explicación volví a mi tarea olvidándome de Melody que seguía en el umbral de la puerta como en espera de que dijera algo más.

ATRAPADOS EN LOS VESTIDORES 1ra. Pte. [Alexy x Nathaniel][CDM][Yaoi]

Sexto capítulo de Secreto en los vestidores, jiji reitero, no es necesario leer los capítulos anteriores para entender esta historia, el fic hasta ahora más que nada se compone de one-shots que tienen un lugar en común "los vestidores" :D

Disclaimer: Los personajes utilizados en esta historia no son de mi propiedad, pertenecen enteramente a su creadora ChiNoMiko.

Contiene SPOILERS del episodio 12


********************************************

Desde que aquella tonta deliberadamente se escondió en uno de los casilleros para espiar a Lysandro, he sido extra cauteloso cada vez que me cambio. No fue que me avergonzara el ser visto sin camisa, sino que viera las marcas de mi espalda. Sé que a pesar de todo fue discreta y estaba sinceramente preocupada por mí, aun así, ventilar mis asuntos privados no es precisamente algo a lo que sea afecto. Revisé todos los casilleros por si las dudas y una vez seguro de que estaba completamente solo me quité la camiseta, había estado esperando quitármela desde el instante que me la puse, aunque no era excesivamente ajustada, la clase de tejido que la componía insistía en pegarse a mi piel, torturándome. Torcí mi cuello lo más humanamente posible y me miré en el espejo. Las heridas no estaban abiertas, pero no había faltado mucho para que lo estuvieran. La piel se encontraba severamente escoriada. Intenté untarme una pomada refrescante que usaba en estos casos, pero mis brazos no alcanzaban a esparcirla correctamente. “Tch”. Dolía.

—¡Hombre!, pero ¿qué te pasó?

lunes, 3 de junio de 2013

KINDAN VAMPIRE ~SHIROBARA NO OUJI~ [ESPAÑOL]

¡Hola, hola! Aquí les vengo a dejar la traducción del Vol. 2 de ésta hermosa serie de Drama CD's titulada Kindan Vampire o Kindan Kyuuketsuki, que traducido al español queda como "Vampiro Prohibido". Son 6 los discos hasta ahora, la verdad desconozco si vaya a haber más, no me he puesto a investigar, jiji. Todos los vampiros pertenecen a la familia Weisenheldenburg, por azares del destino la protagonista (tú) termina conociendo al vampiro en cuestión y cada uno de ellos termina contándote su historia, la verdad es una serie que vale mucho la pena escuchar tanto por las historias como por los seiyuu. En esta ocasión es Shimono Hiro quien nos deleita con su hermosa voz interpretando al "Príncipe de la Rosa Blanca" (Shirobara no Ouji) :3 Está grabado con la tecnología dummy head mic (es un micrófono que permite que el sonido se escuche desde una dirección en particular, es decir, si el seiyuu está situado a la derecha, el sonido sólo se escuchará en el auricular derecho) esto con el propósito de hacer la experiencia más íntima y real.


















Doy las gracias a Yukihito, quien se ha portado de lo más linda conmigo ^w^ y me ha permitido hacer uso de su traducción al inglés para adaptarla al español.

Notas:
Los números entre corchetes es el minuto en el que va la pista.

Si alguien desea hacer uso de esta traducción es completamente libre de hacerlo ¡siempre y cuando incluya los créditos correspondientes y redirija a ésta entrada!

Ahora sí les dejo la traducción:



********************************************************


VAMPIRO PROHIBIDO 2 ~ EL PRÍNCIPE DE LA ROSA BLANCA ~

Mateus von Weiseheldenburg (CV. Shimono Hiro)

**Capítulo 1 – La historia se repite**

Track 1 – Un encuentro en el pueblo
Vampiro Prohibido ~ El Príncipe de la Rosa Blanca ~

Disculpa.

¡Señorita!

Ah, no es nada. ¿Podrías mostrarme esas flores?

Rosas, ¿hmm? Son por lo que Weiseheldenburg es famoso, ¿cierto? Las rosas blancas son las más puras de entre ellas.

Ah, ¿sabes lo que las “rosas blancas” simbolizan en el lenguaje de las flores?

¿Hmm? ¿No conoces el lenguaje de las flores? Ah, se ha vuelto popular en la corte recientemente. Según sé fue inventado en Turquía. Bueno, supongo que no importa de todos modos.