viernes, 25 de junio de 2021

Chaosix - Okamoto Nobuhiko [ESPAÑOL & Romaji]


Pues ya de vuelta como prometí. Esta vez traigo el mini álbum de Nobu "Chaosix". Para empezar, déjenme decirles que ¡amé el disco! Desde la primera oída se posicionó entre mis favoritos de él. Cada canción tiene un estilo propio haciendo honor al nombre del disco, y sin embargo, en conjunto forman una unidad perfecta, a pesar de lo diferente que es una canción de la otra se encadenan de forma natural. Primero tenemos "Overture", cuyos primeros segundos me recuerdan al cine de arte de Europa oriental filmada en tonos cenizos y abundante en planos secuencia, jajaja, y me saqué mucho de onda cuando la escuché la primera vez, pero enseguida comienza la melodía alegre de la canción y ya respiré tranquila, jaja. Luego para no perder la tradición chuuni sigue "Extremes world" que empieza muy común y de pronto se transforma en algo extraño pero genialoso, jiji. Sigue "Koi no eeru" que traduje como "Porra de amor" ¡con "porra" me refiero a los coros que gritan las porristas no a las macanas! 🤭 Y pues es una canción tierna de aliento. Y para retornar al caos aparece "Game" cuya letra fue escrita por Nobu, y en cuanto a vibra la siento bastante próxima a "Braver". Y se viene una de mis más favoritas "Futari iru puzzle" una balada muy intensa cuya letra también fue escrita por Nobu y que me da mucho para pensar, jajaja. Y ya para cerrar está "Kimi to nara" una baladita romántica muy estilo J-pop. Contrario a mis eternos prejuicios, estoy fascinada con ambas baladas.
Si no han escuchado el disco, no esperen más, está en Spotify. Y si ya lo escucharon me encantaría saber sus opiniones.


***************************************
01. Overture [Romaji]
Hey yo ohayo!
Atarashii asa ni sou itte kirakira aisatsu
Kinou nagashita kushakusha no namida no ato wa mou nai

Wakaremichi ni tsuku made ippo me kara tsumazuita boku o
Nagusameru wake demo naku sotto senaka oshita

(Hajimari ha itsumo)
Horonigakute sukoshi amai
(Sou iu mono sa)
Tte kimi ha waraun da

Bokutachi ni shika egakenai keshiki o aruiteyukou
Umaku ikanai kinou datte dakishime
Doko ni itemo futari ga tsunagatteireba
Hora nandatte donna koto datte mikata ni naru

Saa saa minasan te no naru hou e
Chou sugee tanoshii basho e
Clap Clap hazukashigatteru hima wa nai
Kamawanai pin wa hazushite oorai

martes, 22 de junio de 2021

Wonderful days - Namikawa Daisuke [ESPAÑOL & Romaji]

 

Pues con la novedad de que me he vuelto una acumuladora de traducciones 🙀. Jajaja. Pero bueno, como ya salió (en Japón) el nuevo disco de Namikawa-san me dije ¡debo acabar la traducción de Wonderful days sí o sí! Y cuando abrí el archivo resultó que estaba terminada y sólo me faltaba la revisión final 😅. Total que ya la traigo. Seré honesta, cuando recién lo escuché no fue mi hit porque "wonderful days" es una balada, y "Up to the rainbow" se me hizo un poco burda, sólo "Best answer" me gustó de inmediato, tanto como para escucharla a menudo en repetición. Pero ahora que he vuelto a escuchar el sencillo, sí "wonderful days" es una balada, pero está linda, me agradó, "Up to the rainbow" sigue sin convencerme del todo, pero pasa 😋.
Por cierto, hace algunos mesesillos alguien me preguntó dónde podían escuchar los discos de Nami-san, pues con la novedad (si es que son despistadones como yo) de que ya toda la discografía de todos los artistas de Kiramune ¡está disponible para escucharse en Spotify! Tienen que buscarlos por su nombre en japonés. El nuevo disco no lo voy a traducir pronto porque no quiero escucharlo hasta que me llegue mi copia y eso, por economía de envíos, será hasta finales de julio principios de agosto. Y pues ya, aquí les dejo la traducción y el romaji.

************************************************

01. wonderful days [Romaji]
Ano hi mitaku waratteitakute
kioku tadoru youni oto o tsumuideta
me o tojitara kimi ga ukanda yo
sasayaka na mirai zutto tsutzukimasu youni

Iki ga tsumarisou na sonna mainichi mo
kimi to waraiaetanara sousa kagayaku ichinichi e kawatteku

Hate shinaku tsutzuku oh wonderful days
tayorinai kedo tsuitekitekuremasu ka?
subarashii hibi yo arigatou
monogatari wa owaranai yo
saa tsugi no doa o...

Kuuki yonde atama sagete atarisawari no nai kaitou ga seikai de
mamoritai kono basho ga aru kara tsuyoku naretan da

Furidashita ame wa namida arainagashi
egao to iu niji o kakeru sonna imi o motsu mahou no shikake sa

Hitoshirezu doryoku o shiteta senaka mo
fugainakute kuyashisou na yokogao mo
zenbu shitteru zenbu miteru zenbu zenbu daijoubu
sou kimi hitori janai yo
juunengo mo sono saki mo kimi to boku no egaita yume de afuremasu youni

Hateshinaku tsutzuku oh wonderful days
tayorinai kedo tsuitekitekuremasu ka?
subarashii hibi yo arigatou
monogatari wa owaranai yo
saa tsugi no doa o...

Aketemiyou ka
oh wonderful days


01. Días maravillosos [Traducción]
Quiero continuar riendo como en aquellos días
El sonido se teje a manera de recuerdos
Tu imagen aparece cada que cierro los ojos
Ojalá nuestro pacífico porvenir se extienda por siempre

Incluso la rutina asfixiante
Compartida entre risas contigo
Cobra luminosidad

Infinitos oh días maravillosos
Puede que no sea confiable, pero ¿me acompañarías?
Gracias por estos días maravillosos
Nuestra historia no termina aún
Hacia la siguiente puerta...

Siempre prudente, humilde, eligiendo la respuesta inofensiva
Fue porque tengo algo que quiero proteger que me volví fuerte