Índice

domingo, 26 de noviembre de 2017

LINE BLOG DE NOBU: Entradas 76, 77 y 78 [ESPAÑOL]

Tres entradas salida del horno :)

**********************************************

SEPTUAGÉSIMA SEXTA ENTRADA (23/11/17)
¡Alola! ¿¡Estarán jugando todo!?

¡Animal Crossing!
¡Dragon Quest Rivals!

¡Y Pokémon!
¿¡Qué están jugando!?

¡Por cierto, Super Mario Odyssey es muy interesante, me sorprendió!
¡Resuena lo infinito del elemento de poder convertirte en tu enemigo usando el sombrero! ¡Los desarrolladores deben ser genios!

¡Animal Crossing!
¡Por el momento elegí el estilo Fancy! ¡Le dio una vibra femenina!

¡Pokémon!
¡Por el momento estoy insistiendo con Bagon en la Ruta 3! ¡Fueron solo alrededor de 2 horas pero Bagon no salió! A pesar de que me dio la impresión de que en Sol salió a la hora, ¿¡por qué!?
Y ¿¡no está más tranquilo el tótem que en Sol & Luna!?
La vez pasada cuando Wishiwashi por un momento me espanté, ¿¡pero en esta ocasión con Araquanid y Lurantis ¿¡me espanté bastante!?

¡Me alegra mucho cuando Gladion aparece!

[Primera imagen, véase entrada original]

¡Puedes tomarte fotos en el lugar!
¿¡En esa ocasión!? ¡Compré galletas!

[Segunda imagen, véase entrada original]

¡Me hace muy feliz cuando puedo ver a Gladión en Ultra Sol & Luna!
¡Me alegra mucho que pueda aparecer! ¡Y Gladión más!
¡Me gusta su gentileza, y la forma medio chuuni en que se inspira a sí mismo es divertida!
¡Sigan viendo el anime de ahora en adelante!

¡Y bien! ¡Gracias por los comentarios!
¿¡Estuvo muy parejo entre café claro y rosa!?
¿¡Incluso hubo quienes dijeron que naranja!?
¡Sin duda cada persona es un mundo!
¡Verán! Estábamos comiendo juntos, Ryohei-san y yo, cuando dijo “el aroma de la cosa rosada es…”, y yo no tenía idea a qué se refería, ¡por eso pensé en preguntarles! ¡Al parecer estaba bien referirse a ello como rosada!
¡Lo siento! ¡Ryohei-san!

¡Y Otenkun(1)!
¿¡Las noticias vuelan!?
¡Una vez más estoy feliz de que me permitan interpretar un papel tan importante!
¡Es la generación! ¡De niño vi el anime y también el manga pero no lo recuerdo!
¿¡Debería releerlo!?

¡Mañana es el evento de lanzamiento de “Nobu Tabi”!
¿¡Parece haber muchas personas que no podrán asistir!?
¡Quería ver a tantos de ustedes como fuese posible, pero después de todo sólo tengo un cuerpo!
¡Al menos tomaré una foto donde se transmita la atmósfera!
¡Las personas que vendrán, espérenlo con ansias!

¡Después de eso está la transmisión Nico!
¡Me pregunto cómo resultará con Ayu-chan, estoy a la expectativa!

¡Nos vemos! ¡Brock!(2)

(1) Nobu dará voz a Otenkun en el remake de Soul Hunter que se estrena en 2018.
(2) El original dice “Mata! Keshi!”. “Takeshi” es el nombre en japonés del personaje de Pokémon Brock.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/759056.html

❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡

SEPTUAGÉSIMA SÉPTIMA ENTRADA (23/11/17)
¿¡Hoy fue día feriado!?

¿¡Cómo lo pasaron!?

¡En cuanto a mí!
¡Tuve el evento de lanzamiento de Nobu Tabi!

[Primera imagen, véase entrada original]

¡Hablamos tranquilamente sobre Háwai!
¿¡Por qué será!?
¡Que esa atmósfera! ¿¡Hace fluir las sonrisas plácidamente!?
¿¡Dónde estaría bien ir para el siguiente centro turístico!?
¡Díganmelo en sus comentarios!

¡Y después de esto está Six Sicks!
¡Seis enfermedades!
Como no sé prácticamente nada sobre carreras en bote, ¡me haría muy feliz si otras personas que igual que yo no saben sobre eso le dieran una oportunidad!

[Segunda imagen, véase entrada original]


¿¡Todos sacan muchas capturas de Animal Crossing!?
¡Yo casi no he jugado pero tengo algo de lo que me enorgullezco!

[Tercera imagen, véase entrada original]

¡Un pez koi!

¿¡El Bagon(1) que nunca salió hará aquí su aparición!?
¡Tengo el presentimiento de que las probabilidades son menores al 1%!

¡Gracias por los comentarios!
¡Me alegra ver que hay muchas personas jugando Six Sicks!
¡Es gratis así que juéguenlo!
¿¡Hay muchos a quienes les salió Bagon!? ¡Qué envidia!
¡Como es Sol & Luna pensé que vendría pero me esforzaré!
¿¡Espero con ansias a Komm-o!?
¡Qué nuevas tácticas habrá!
¡Tengo curiosidad!

¡Yoichi(2)! ¡Feliz cumpleaños! ¡Gracias por tus enseñanzas!

¡El tiempo no me ajusta! ¡Ven a mí! ¡Salón del espíritu y tiempo! ¡Slowking(3)!

(1) El Pokémon del que habla en su entrada anterior.
(2) El personaje que interpreta en Owari no Seraph.
(3) El original dice “…heya! Dokingu!”. “Yadonkingu” es el nombre en japonés del Pokémon Slowking.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/760505.html

❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡

SEPTUAGÉSIMA OCTAVA ENTRADA (25/11/17)
¡Dulces japoneses o dulces occidentales!

¿¡Cuál les gusta más!?
¡Por supuesto yo prefiero los occidentales!
¿¡El chocolate es occidental, verdad!?
¡Por eso!

¡Es sólo que me dio curiosidad!
Hoy iba a comer con Sugita-san, ¿¡pero en qué se ha convertido!?

[Imagen, véase entrada original]

¿¡Será chino!?
¡Sin embargo, siempre estoy en deuda con Sugita-san!
¡Algún día quiero retribuirle!

¡Gracias por los comentarios!
¿¡Hubo evento de Pokémon GO en Tottori Sand Dunes!?
¿¡Parecía un festival, qué divertido, no!?
¿¡Cuando llueve en Tottori Sand Dunes pareciera un espejo!?
¡Como el Salar de Uyuni!
¡Me encantaría ir a verlo!

¿¡Y sobre el próximo destino de Nobu Tabi hubo muchas menciones de Italia, Francia, Australia, Maldivas, Nueva Caledonia, Guam, Saipán!?

También escribieron Machu Pichu y el Salar de Uyuni ¿¡pero en cuestión de agenda, un programa express como Nobu Tabi, está algo apretado!? Para empezar, al hacerlo en menos de una semana, como 0 noches y 6 días, ¡no podría ir al Salar!
¡Después de todo, generalmente hay que hacer doblaje posterior(1)! ¡Es duro!

Amaría ir a Cancún o a Maldivia, pero ¿¡qué haría una vez allí!?
¡Quisiera mostrar un lado nuevo de algún senpai!(2)
¿¡Sin duda haría surfing!?
¿¡Funky Wave(3)!?

¡Viento de cola Silvally está difícil!
¡También piroxeno Código Cero! ¿¡Me estoy rindiendo un poco con Gladion!?
¡Es bastante difícil una gran explosión con Mimikyu o con Salamence! ¿¡Si fuera doble todavía habría oportunidad!?(4)

¡Se cerca el fin de año y estoy cada vez más ocupado!
¡Por cuestiones de trabajo conforme más se acerque el año nuevo dejaré de actualizar!
Quería hacerlo a diario pero ¿¡finalmente llegó el día!?
¡Esperen el momento en que pueda decirles de qué se trata dicho trabajo! ¡Shalalalakazam(5)!

(1) Esto sucede mucho, sobre todo en grabaciones al aire libre puesto que el viento o los elementos alrededor muchas veces hacen que el sonido pierda fidelidad y no se escuche/entienda lo que están diciendo, por lo que deben hacer una grabación del audio en el estudio y pegarla a la imagen, digamos que se doblan a sí mismos ^^
(2) No estoy nada segura de esa frase así que no le hagan mucho caso.
(3) Es el título de una de las canciones de NamiDai.
(4) Todo este párrafo no tengo idea de qué habla, como ya les he comentado, Pokémon es un tema misterioso y ajeno a mí así que en realidad no tengo de dónde agarrarme, y por eso estoy casi segura que lo traduje mal u.u
(5) El original dice “Fufufu! –din!”. “Fuudin” es el nombre en japonés del Pokémon Alakazam.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/762180.html


¡Y por un momento de verdad lo visualicé diciendo "Ven a mí Salón del espíritu y tiempo"! JAJAJAJA. Fue una escena mental muy bella x3
¡No me esperaba que le hiciera ilusión visitar Cancún! (soy mexicana así que me emociona un poco -bastante- que se acuerde que existe un país llamado México :'3) Pero igual no era tan improbable, a Nobu le encantan las playas y bueno, si de playas hablamos, Cancún es un destino turístico muy famoso. ¿Se imaginan que algún día sí se lanzara a Latinoamérica y por algún milagro cósmico del universo alguien de nosotros tuviera la suerte de topárselo así casualmente? Yo creo que me quedo trabada, jajajaja.


ÍNDICE DE ENTRADAS TRADUCIDAS

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)