sábado, 26 de julio de 2014

SEVENTH HEAVEN VOL. 3 ~ITSUKI~ [ESPAÑOL][+15]

Hoy les traigo la traducción de un volumen más de la serie Seventh Heaven. En esta ocasión conoceremos a Itsuki, quien además de ser un shinigami, resulta que también es tu amigo de la infancia. Es un CD bastante tierno, con un trasfondo triste, además de que a partir de aquí la serie comienza a subir un poco de tono y empezamos a preguntarnos con más insistencia ¿quién es ése tal Kanade?
Antes de dejarles la traducción, agradezco a Doropyan por permitirme utilizar su maravillosa versión al Inglés.


Combatiente III - Itsuki
Recuerdos agridulces que resurgen.
Amigo de la infancia. Coqueto. Con una personalidad oculta.

Edad: 919
Estatura: 183 cm.
Peso: 61 kg.
Tipo de sangre: B
Comida favorita: Omelette sencillo

"...si así lo quieres,
¿puedo tomarte aquí en éste mismo instante...?

**************************************************

Kyokugen no Dummy Head Kannou Song SEVENTH HEAVEN Vol. 3 ITSUKI

CV. Takahashi Naozumi

[Notas del traductor (Doropyan):
Al comienzo del track 2, no estoy segura de lo que dice Itsuki. Suena a similar a misshitsu, como en cuarto secreto. Pero suena como si ellos se encontraran en un jardín o al menos un invernadero.
Respecto al significado de las flores, cuando Itsuki dice “basho” como en “lugar”, asumo que se refiere al acomodo del ramillete puesto que dependiendo de cómo sea arreglado los significados pueden diferir.

Beni-iro – Generalmente se traduce como rojo, pero no el rojo básico, es más como un color magenta, por lo cual lo he traducido así.

Tetsu no okite – Literalmente “la ley del acero” o regla dorada, sin embargo cuando hablamos de una relación se refiere más a un código. Así que lo he traducido como “código de amistad”.

Mizukusai – Literalmente significa estar pausado, distante pero en el sentido de una amistad. Quiere decir que estás siendo formal, contrario a cómo se comportan los amigos cercanos.

Fu ni ochinai – “Fu” significa vísceras, se dice que es el lugar donde una persona tiene su mente y alma. Literalmente significaría “sin entrar al lugar donde los pensamientos yacen”, lo cual se interpretaría como “no ser persuadido” o “no estar de acuerdo” metafóricamente hablando.

Tsumugi – Dar la vuelta o hacer ñame. Por lo cual en la canción lo significo como nutrir amor, desarrollar el amor lentamente y con cuidado como cuando das la vuelta al ñame.

Sei – Energía, espíritu, fuerza, semen. No sabía cuál usar en la canción dado que @_@. Sólo mantengan en mente que puede significar “semen”, juzgando por el contexto.]


Track 01 – Drama I
[00:05] *suspiro* Gracias a Dios, has despertado finalmente. Ah, espera. Es mejor que no te sientes todavía. Quédate recostada en la cama un rato más. Cuando digo no es no. Hazme caso en una situación como ésta, ¿sí? No, en realidad simplemente escúchame. No creí que intentarías suicidarte ahogándote…

[00:38] Me sorprendió mucho que desaparecieras. ¿Por qué rompiste nuestra promesa? ¡Me prometiste que no pondrías un pie aquí, en la Mansión Hiiragi! Incluso cuando te dije tantas veces cuando niños que monstruos aparecían en ésta mansión, por lo cual nunca debías acercarte. A pesar de eso… ¿por qué?

[01:06] ¿¡Pensaste que estando aquí ni siquiera yo sería capaz de encontrarte!? ¡Eres una tonta!

[01:16] *suspira* De cualquier modo, estoy feliz de que estés despierta. Dada la situación me tomé la libertad de cambiarte la ropa pero… ¿tienes frío?

*te abraza*

[01:36] Lo lamento. Siento mucho no haber podido comprender que estabas sufriendo a tal grado que deseabas morir. De haber demorado en encontrarte… no sería capaz de abrazarte de éste modo. Cuando pienso en ello…

*te suelta*

[01:56] ¿Te duele algo? ¿Cómo te sientes? No luces… muy bien todavía… ¿Hm? ¿Qué sucede? ¿Por qué me miras así? ¿Hay algo que quieras comer? Ah, esa expresión no parece de hambre. Hmm… ¿qué es entonces?

[02:28] ¿Qué? ¿Qué acabas de decir…? ¿Tú… no sabes quién soy? Estás de broma, ¿verdad? ¡Vamos, recuerda! Apenas estuvimos juntos esta mañana. No sólo esta mañana. Hemos estado juntos desde que eras apenas una niña. Todo el tiempo. Tu cara me dice que no puedes recordar… es porque viniste a ésta mansión… No lo acepto.

*te abraza*

[03:13] No me jodas. ¿Qué piensas que haces olvidando así como así? Recuerda, hazlo por mí. Me hiciste la cena la semana pasada. ¿También has olvidado eso? ¡Prometiste que me harías mis omelettes sencillos la próxima vez y…! …Oye…

[03:36] Es inútil. Ya veo. Ya veo. Comprendo. No sabes qué hacer, ¿verdad? Siendo abrazada por un tipo que no conoces, diciéndote que recuerdes. Quien está más confundida eres tú. De nada sirve si me comporto así. Sí. Lo lamento.

*te suelta*

Bueno, um… soy Itsuki, tu amigo de la infancia. Aun si me has olvidado yo nunca te he olvidado. Ni por una fracción de segundo.

*toca tu mejilla*

[04:27] Siempre he querido tocar tus mejillas de éste modo. ¿Estás sorprendida? Mis manos, están frías como si estuviese muerto, ¿no es así? ¿Por qué, dices? Sí, así es. Tampoco lo recuerdas, a pesar de que te lo he dicho en incontables ocasiones. Se tornaron frías porque no eres nada buena conmigo. *risita* Tonta, por supuesto que es mentira. Soy… eso es. Porque no soy… yo… no soy humano.

[05:18] Sería genial si ésta forma mía fuera una mentira… lo siento. Incluso cuando te estoy tocando así, nunca he sido capaz de sentir tu calidez, ni una sola vez. El “monstruo” del que siempre te hablé… son los shinigami llamados SEVENTH HEAVEN; poseen el poder de mandar a las personas al otro lado con sus voces al cantar… era yo. Lo lamento, no pude decírtelo hasta ahora. Te he engañado todo éste tiempo. Lo siento mucho.

[06:02] Quiero salvarte. Quiero tomarlo a la ligera diciéndote que el querer morir es tan sólo un momento de confusión y que cuando el mañana llegue todo volverá a la normalidad. …Pero… puedo cumplirte cualquier otro deseo que tengas, menos eso, es lo único que no puedo hacer. Poner un pie dentro de ésta mansión significa eso.

*te abraza*

[06:36] ¡Tonta! ¿¡Por qué viniste aquí!? Si sufrías tanto, al grado de querer morir, ¿por qué? ¿Por qué no me lo dijiste? ¡Ése simple acto…! ¿Por qué? … La noche… de la siguiente luna llena… ¡tú…! con mi poder, con mi canción, sin dolor alguno… a aquél mundo… lo siento. Lo siento. Déjame permanecer así unos momentos.

*cuervo graznando*

Track 02 – Drama II
*ave trinando*

[00:04] Oye, te andaba buscando. Éste lugar secreto, ¿te gusta? De ser así puedo mostrarte los alrededores. Dame tu mano, por favor. *sonríe* Nada bueno resultará de bajar la mirada. Haré lo que siempre hago, así. ¿Está bien? Vamos, tu mano. ¿Qué? Sólo déjame escoltarte.

*toma tu mano*

[00:39] Bien; en marcha, princesa.

*camina*

[00:50] Ves, mira ésta rosa. Esto es… ¿lo que llaman magenta? Es vibrante. Ah, esta eso del significado de las flores, ¿cierto? Incluso si es la misma rosa, el color, la forma, la colocación, cambian el significado. Ésta flor significa “anhelo tu amor con ardor mortal”. *sonríe* Ah, pero tiene muchas espinas así que ¡no deberías-! Oye, y justo después de advertirte… *suspira*

*se acerca a ti*

[01:23] A ver, déjame darle un vistazo. *suspira* Estás sangrando… vamos.

*limpia la sangre lamiéndola*

[01:40] Desinfección completada. Y ahora, sólo por si acaso… umm…

*busca en sus bolsillos*

[01:48] Toma, un curita.

*te lo coloca*

[01:56] Estará bien ahora. Eres algo descuidada. Bueno, es ahí donde entro yo. ¿Hm? ¿Por qué te disculpas? ¿Te causé problemas, dices? No lo entiendes en lo absoluto, ¿verdad? Me alegra que me causes problemas, así que no hagas semejante cara. Bueno, es linda así que podría mirar. ¡Ah! No, ¡no es nada!

[02:35] ¿Qué pasa? Parece que quieres decir algo. Intenta decirlo. Oh. ¿Por qué un shinigami como yo es tu amigo de la infancia? *risita* ¿Qué? ¿En verdad quieres saber? No es una historia interesante ni nada. ¿En serio? Hm… *suspira* Entiendo. Te lo diré. ¿Pero por dónde debería comenzar? Hmmm… ¡bien!

[03:18] Antes de conocerte… sí, en ése entonces estaba aburrido de todo. Estaba harto de tomar las almas de gente muriendo. Cuando pienso en repetir eso para la eternidad, todo es completamente aburrido. En aquél entonces Kanade me dijo, es algo así como el jefe de los SEVENTH HEAVEN, que cerca de aquí había un alma particularmente pura. Y que algún día, dicha persona elegiría morir y vendría a la Mansión Hiiragi.

[04:00] Fueron buenas noticias para mí, quien permanecía aburrido. No pude esperar a que aquella alma viniese, por lo cual fui a dar un vistazo por mí mismo. Allí te conocí por primera vez. Eras un bebé incapaz de hablar, pero pude darme cuenta inmediatamente que eras a quien Kanade se refería. Incluso aunque sólo aquellos cercanos a la muerte pueden ver a los shinigami… tú me señalaste y sonreíste. Probablemente pensaste que jugaría contigo.

[04:47] Entonces le pedí a Kanade un favor, “déjame mandar a ésa alma al otro lado cuando llegue el momento. Hasta entonces, incluso si es temporal, quiero vivir como un humano a su lado”. No fue fácil persuadir a Kanade, me daba la vuelta dorándome la píldora. Al extremo. *suspira* El sólo recordarlo me deprime.

[05:23] De cualquier modo, me mudé a tu vecindario y aparecí frente a ti como Chico A de la misma edad. Viví como tu amigo de la infancia desde ése momento. Por supuesto que si venía a la Mansión Hiiragi, planeaba enviar tu alma al otro lado, tal como le prometí a Kanade. Cada vez que estabas cabizbaja por algo, o cada vez que llorabas me preguntaba “¿es ahora? ¿el momento ha llegado?”.

[05:57] Pero… *suspira* Me pregunto por qué. Cuando me di cuenta, todo lo que pensaba era en cómo hacerte parar de llorar. La bebé llorona que solías ser desapareció conforme creciste y comenzaste a sonreír forzadamente. Pensaba “puedes llorar frente a mí solamente”. Constantemente un miembro de los SEVENTH HEAVEN, llamado Mint, me advertía no involucrarme demasiado. *suspira* Bueno, siendo un shinigami suena lógico.

[06:43] …Pero… era demasiado tarde. Por aquél entonces, estar a tu lado era algo que daba por sentado. No quería ver tu alma herida. Quería estar a tu lado más que nadie, cuando  sonreías o cuando padecías. Al final, todo lo que pensaba era en cómo detenerte de venir a la Mansión Hiiragi y evitar que eligieses la muerte.

[07:21] Eres humana. Mientras lo seas, algún día habrás de morir sin duda. Pero no puedes terminar con tu vida tú sola. No importa cómo mueran otros humanos. Ellos pueden morir como les plazca. Pero tú… sólo tú… quería que fueses más feliz que nadie, quería conceder tus deseos, que vivieras sin arrepentimientos…

[07:53] Bueno, eso es todo. Sabía que llegaría el día en que tendría que decirte todo. Pero no podía decirlo. Preferí que no supieras lo que no necesitabas saber puesto que así estabas mejor y no sufrirías por ello… y también… frente a ti, quería permanecer como un chico normal.

[08:25] ¡Bien! Es el final de nuestra charla. Ah, cierto, ¿quieres tomar el té en el salón más tarde? Soy bastante bueno haciendo té. Hasta ahora no he hecho nada parecido, ¿cierto? Ah, no. Nunca antes lo he hecho.

*camina*

[08:48] ¡Vamos! ...Ah.

*regresa*

¿Será mejor que en ésta situación te cargue como a una princesa o algo así y te lleve en mis brazos? Cómo un príncipe. Hmm… fui rechazado. *risita* Qué lástima. ¡Ah~ah! Es una verdadera lástima. …Además… ¿recordaste algo… de lo que hablamos apenas? ¿Acerca de nosotros? ¿Con que nada en absoluto? Bueno, no hay más remedio. Sip.

Track 03 – Drama III
*corre hacia ti*

[00:05] Oye, ¡mira! ¡es la edición limitada del muñeco K-Kuma-chan! Es el tan popular que sólo tienen en el centro de juegos de la ciudad vecina. ¿No es genial? Lo querías ¿no? *ríe* Al principio no entendía muy bien qué tenía de bueno éste oso pero después de ver el juego en el centro por horas como que lo entiendo ahora. Sip. Cuando por fin lo conseguí incluso la empleada me dio una ovación de aplausos. Todo el centro de juegos estaba emocionado. Ves, es genial, ¿no crees? *ríe* Bueno, si dices que lo quieres sin importar qué… no me importa dártelo. Bueno, más bien… toma, te lo regalo.

[01:04] ¿Huh? ¿Está bien tomarlo, preguntas? ¡Por supuesto que lo está! ¿Para quién crees que lo conseguí…? *se limpia la garganta* Oye, ¿puede ser que has olvidado qué día es hoy? Es tu cumpleaños, ¿no es verdad? Hah. Tu expresión dice que lo olvidaste. Bueno, eso sólo lo hace todavía más digno de celebrarse. Y como puedes ver, lo recordé perfectamente.
*suena tono de mensaje*

[01:44] ¿Hm? ¿Qué es ése tono de mensaje? ¡Es distinto al mío! ¿Quién es? ¿Acaso es un chico? ¿Un novio en prospecto? Oh, ¿qué, no lo es? ¿Entonces quién es? ¿Un amigo? ¿Una chica? Hmm… hmm… ¿Entonces? ¿Tienes planes después de esto? Espera, sin importar qué yo tengo prioridad. Desde hace un año, no, a decir verdad desde hace años, celebramos pasar los cumpleaños juntos. ¡Es el código número uno de los amigos de la infancia! Hmph. Está bien. Sólo para asegurarme asiente una vez más. Hm. Bien, bien.

*se aclara la garganta, inhala y exhala*

[02:46] Por cierto… cuándo… ¿cuándo tendrás novio? Oye. Bien, escucha. A éste paso terminarás pasando todos tus cumpleaños conmigo. ¿Está bien contigo? Bueno~ en verdad soy una muy buena persona, o un gran amigo de la infancia o algo… Bueno, umm, desde la perspectiva de un amigo de la infancia no eres un mal partido. *sonríe* Así que, ¿debería hacerte mi novia?

[03:39] Oye, ¿de qué te sorprendes? ¿No pensaste nunca en algo así? *suspira* ¿Quién demonios celebra el cumpleaños de una chica si no está interesado en ella? Cielos, eres demasiado lenta.

[04:00] Oye… tú… ¿me odias? No como un amigo de la infancia. No así… eres verdaderamente importante para mí. Eres muy preciada para mí. Bueno, cómo se dice… me gustas, como mujer. Siempre… siempre me has gustado. Probablemente más… de lo que pensabas. Oye, para ti ahora, ¿sigo siendo solamente un amigo de la infancia? ¿No puedo volverme especial? *sonríe* Esperaré hasta ésta noche por tu respuesta, así que…

*el reloj marca la hora*

[05:17] Ah. Despertaste. Buenos día~s. Dormías bien en el sofá así que te dejé permanecer allí y te observé. Todo el tiempo. ¿P-Por qué me miras así? D-Detente, detente. Entonces, ¿qué pasa? ¿qué sucedió? ¿Soñaste conmigo? Hmmm… lo que dices me agrada. ¿Qué clase de sueño fue? Cuéntamelo.

[06:06] H-hmmm… ya veo. Así que tu cumpleaños, ¿huh? *se ríe incómodamente* Para ser un sueño, es bastante real… Aaaahhh, ¡en serio! De todas las cosas que podías recordar, ¿¡por qué tenía que ser precisamente esa!? Ahhh… ¡tonta!, déjame actuar relajado un poco. Ah, ¡en serio! ¡No fue un sueño! ¡En verdad pasó! Ahhh… ¡ahhh! Hm. Sí, bueno, no hay más remedio. ¿Entonces? La continuación… del sueño, ¿la recuerdas?

[07:07] *suspira* Tonta. Aún no escucho tu respuesta. Me dijiste que querías un poco más de tiempo, y si tú querías tiempo yo esperaría. Esperaría tanto como fuese necesario. Pero, honestamente me sentía inseguro. Estaba preocupado de que se te acercaran otros chicos y así. ¡Los chicos pensamos en muchas cosas!

[07:34] Ah, lo lamento. Te he afligido. Lo siento. Pero déjame decirte sólo esto. No quiero darte a ningún otro tipo. A nadie. Incluso ahora eso no ha cambiado. No quiero dejarte ir, a ningún lado. por eso… lo entiendes, ¿verdad? Que no quiero que mueras en un sitio como éste.

[08:17] Como shinigami he visto a un número incontable de personas pasar al otro lado. Pero no quiero que tú seas una de esas personas. No quiero que suceda, en absoluto. Oye, déjame escuchar aunque sea una vez; tú… en verdad quieres seguir viviendo, ¿no es así? Confíame todo lo que te ha hecho daño. Por eso, por favor di que quieres vivir. Gracias a Dios que asentiste. Lamento preguntarte algo tan doloroso. Conozco tus sentimientos ahora. Estoy feliz… en verdad.

[09:27] Bien, escucha con atención. Si es un SEVENTH HEAVEN, quien es una existencia especial entre los shinigami, podemos salvar tu alma, sólo por una vez. Cantando acerca de lo sagrado de la vida. Es decir, cantando al tiempo que me niego a mí mismo, quien gobierna sobre la muerte. No es complicado. Si puedo salvarte entonces no necesito un significado para mi existencia.

[10:11] Me escabullí en el cuarto del jefe… de Kanade. La Mansión Hiiragi cambia de apariencia de tiempo en tiempo. Nosotros particularmente no podemos acercarnos al cuarto de Kanade tan fácilmente. Por eso me llevó un poco de tiempo pero me alegra haberlo logrado a tiempo. Sin importar lo que digas, voy a cantarla. Me he decidido. ¿Hm? ¿Si hago tal cosa que será de mí? *sonríe* Cielos, podría llorar. Estás preocupada por mí.

[11:08] Por sobre eso, tienes algo más de qué preocuparte, ¿okay? Sólo piensa apropiadamente en ti de ahora en adelante, ¿sí? Bueno, podría ser que después de terminar de cantar, todo esto desaparezca de tus recuerdos.

[11:30] Ah, espera, ¿por qué parece como si estuvieses a punto de llorar? Cielos, si te olvidaras de mí por supuesto que te haría recordarme incluso si no lo quisieras. Si en verdad no pudieras recordar, entonces… bueno, comenzaría desde la presentación. De cualquier modo, mientras vivas, funcionará. Así que sonríe. Sí, eres linda. Sí, linda.

Track 04 – Drama IV
*pasos acercándose y puerta que se abre*

[00:07] ¿Hm? Esto es extraño… que vengas a la azotea al atardecer. Ven aquí.

*caminas hacia él*

[02:20] ¿Entonces? ¿Qué sucede? ¿Te sentiste con ganas de tomar aire fresco? Ya veo. Entonces respira hondamente. Bien, inhala. *inhala* Exhala *exhala* ¿Por qué sólo yo lo estoy haciendo? Eres una chica mala. Para las chicas malas tengo ¡esto!

*te hace cosquillas*

[00:51] ¡Un ataque de cosquillas! *ríe* ¡Ah! ¡No tienes que escaparte de verdad! *ríe* Ah, qué gracioso. ¡Otra vez! *ríe* ¡Ah! ¡E-espera! ¡Detente! Qué pervertida. *risita* Acabas de tocar mi pecho. Sí que lo tocaste.

*te jala hacia él*

[01:19] Hazte responsable y quédate a mi lado por siempre. Te haré feliz.

[01:30] *suspira* Ahora, mira hacia éste lado un momento. Quédate quieta. Hmm… tú… estás preocupada por algo, ¿no es verdad? ¿Es por la canción? Así que pensaste que sería mejor si murieras y por eso viniste aquí. Cuando tus ojos lucen así es una señal tuya diciendo “déjame sola”. *suspira* Eso pensé. En serio, te dije que no te preocuparas. Vamos, acércate.

[02:29] Si hay algo que quieras que haga entonces dilo. Así tu atención se distraerá un poco. Si dices que no hay nada, me deprimiré dramáticamente. *risita* ¿Hmm? ¿Que te abrace por un rato? *sonríe* Está bien. Por supuesto que lo haré felizmente. Es más, déjame quedarme así.

*te abraza más fuerte*

[03:10] Como pensé, todavía es extraño. Ni siquiera creí que sería capaz de abrazarte en esta mansión. Al principio estaba bien con simplemente hablar contigo. Pero, gradualmente dejó de ser suficiente. De no haberme vuelto codicioso sería más fácil. No pude pensar en las consecuencias, aun cuando ni siquiera soy humano como tú. *ríe suavemente* Es en verdad problemático.

[03:47] ¿Hm? ¿Que si le he cantado a otras mujeres? *sonríe* Sí, lo he hecho. Mandar al otro lado a las personas con el poder de su canción… ése es el papel de los SEVENTH HEAVEN. *sonríe* ¿Qué? ¿Estás celosa? Encélate más. Lo lamento. Pero, de cierto modo… me gusta eso. Cuando haces expresiones como la que acabas de hacerme… me siento aliviado. Siento que soy querido por ti, aunque sea un poco.

[04:39] ¿Me odias? Pero cuando envío a la gente al otro lado, nunca te apartas de mi mente. Cuando pensaba que algún día tú también serás así… honestamente era bastante agotador. ¿Por qué haces una expresión de angustia? Si haces semejante cara… es linda, así que te comeré.

[05:15] *ríe* Tonta, estoy jugando. No te haré nada que tú no quieras. Obvio, si dijeras que está bien que te haga el amor aquí, ahora mismo… no lo permitirías, ¿verdad? Entonces, vamos. Sonríe. Como si quisieras reconfortarme. *risita* Sip, tan linda. ¿Después de todo, puedo comerte? ¿No? Ah, como era de esperarse, eres difícil de conseguir~ *sonríe* Ahhh~ ¡Cielos!

[06:03] Uhm, volveré a mi cuarto para acomodar mis ideas. ¡Te veo después!

*abre y cierra la puerta*

Track 05 – Drama V
*picando comida*

[00:05] ¿Hm? Oh, ¿qué haces? ¿cocinando? ¿Estás haciendo omelettes? ¿Acaso son para mí? *ríe* ¿Eh? ¿En verdad son para mí? Espera, ¿es en serio? ¿de verdad? Ahh, diablos.

*se acerca a abrazarte*

[00:30] Estoy tan feliz. Ahhh, ¡en serio! ¡Ah! Lamento haberte interrumpido. Um, ¿qué debería hacer? Ah, no te interrumpiré, así que ¿puedo mirarte desde aquí? Me estaré quieto. Anda, anda, continúa por favor.

*sonríe y tararea mientras cocinas*

[01:07] ¡Ooh!  ¡Luce delicioso! Oye, ¿puedo comerlo? ¿Todavía no? ¡Está bien! ¡Entonces, gracias por la comida!

*come felizmente*

[01:20] Oh, ¡wow! Ah, ¡soy tan feliz~! No, bueno soy un shinigami por lo cual incluso si como no puedo saborearlo pero, cómo lo explico. ¿Los sentimientos? Estoy tan feliz que podría llorar~ ¡Gracias por la comida! Gracias, estoy que muero de felicidad. ¿Pero por qué tan de repente? ¿Querías agradecerme de algún modo, dices? ¿Por la… canción? Eres tan cortés. Eres tan linda, déjame pellizcarte las mejillas. Ah, cielos, estás bajando la mirada de nuevo. *se ríe* Estoy disfrutando esto. Por qué será así cuando estoy contigo…

[02:21] ¿Hm? ¿Que si hay algo más que quiera que hagas? *risita* No, es más que suficiente. Sólo necesitas estar a mi lado. Ah, pero… oye… ah, en realidad, olvídalo. No es nada. Renunciaré a la idea. Ahora, limpiaré así que ve a descansar a tu cuarto. ¿Hm? Esa cara me dice que no estás contenta. Ah, ¡incluso cuando me he controlado! No, como dije… um… eso es… ah, ¡cielos!

*se acerca a ti y te jala hacia él*

[03:25] En cualquier momento, quiero ése algo de ti. Cuando digo “algo” me refiero a… cómo decirlo… abrazarte de éste modo no me es suficiente. E-es verdad que no puedo sentir tu calor… pero… no, es precisamente por eso que quiero más de ti. Yo… no dejaré que te sientas insegura. Te atesoraré por siempre. ¿Un shinigami no es aceptable? Un shinigami no es tan malo. Al menos no moriré antes que tú. Puedo quedarme contigo por siempre. No dejaré sobras de tu omelette.

[04:23] Oye, con respecto a mí… qué… lo siento. Creo que después de todo me detendré por el momento. Pero ten lista tu respuesta. En la noche de la luna llena… mañana por la noche, te confesaré mis sentimientos una vez más. Cuando oigas las campanadas de la torre del reloj, ven a mi cuarto. Ahora sí, buenas noches. Te veo luego.

*sale de la cocina*

Track 06 –Drama VI
*repicar de campanas; te diriges a su cuarto*

*tocas y luego abres la puerta*

[00:10] Te estaba esperando. Pasa.

*cierras la puerta*

[00:22] La luna llena. Es la primera vez que la veo con éste tipo de sentimiento. ¿Qué hay de ti? ¿Qué sientes en estos momentos? ¿Ya no puedes mirarme a los ojos?

*te abraza*

[00:45] Esto no está bien. Lo lamento. Incluso pensé en lo que podría decir cuando te viera pero no sirve. Lo lamento. Te sorprendí, ¿no es cierto? Lo lamento. Sé mía ahora mismo. De otro modo, no estaré complacido. Eso es todo…

*repicar de campanas*

[01:25] Tus ojos… ciérralos. Voy a hacerlo… besarte. En verdad lo haré. *beso* Yo… ya estoy… siempre lo había pensado. ¿Cómo se sentiría si pudiera besarte? ¿Por qué estás tan sorprendida? Está bien, ¿no es así? incluso yo pienso en ése tipo de cosas. Pero, finalmente sé… cómo se siente besarte. *beso* Se siente muy bien. Quiero hacerlo muchas veces. *beso*

[03:06] *ríe suavemente* Eres tan tímida, es adorable. *beso* Está bien, sonrójate todavía más. Continuaré mirándote. Eres sólo mía. Así es. Eres sólo mía ya. *suspira* Esto es tan agradable; es felicidad. No bajes la mirada. Vamos, mírame.

*alza tu rostro*

[03:57] Ya no soy tu amigo de la infancia. No lo soy. *beso*

[04:20] Soy un chico y tú eres… así es, la chica más linda en el mundo. *beso* Oye, ¿estás asustada? ¿Qué quieres que te haga? ¿Quieres ir hacia allá? Si haces semejante cara, te llevaré allí aun si dices que no.

*te carga hacia la cama*

[05:12] Cuando toco tus mejillas… de éste modo, con mis dedos… y beso tus oídos… me pregunto cómo moverás tu cuerpo… *beso* ¿Qué clase de voz harás? *beso* Yo siempre… siempre he querido saber. *beso* Por eso, déjame escucharla. ¿Sí? *beso*

[06:25] Oye, todavía hay algo… que no me has mostrado, ¿no es así? muéstrame… tú alma… todo de ella. *beso*

*tu alma es liberada*

[06:52] Esta es… tú… es tan cálida… ¿qué debería hacer? Es cálida… tú eres cálida. *beso* Cuando te sostengo así, tú en verdad… en verdad eres una chica. Lo sabía, lo sabía pero… más y mejor… *beso* Déjame besarte todavía más. *beso* *suspiro* No es ni remotamente suficiente… Oye, ¿cuánto crees que me he estado conteniendo? *beso*

[08:50] Si te disgusta… ser tocada así… entonces no lo haré. Pero… *beso* si no te disgusta, no me detendré. *beso* Muéstrame más de tu rostro. Vamos, encárame apropiadamente. Oye… hmm… como pensé, tu expresión no dice que no. *risita* *beso*

[09:55] Hmm… Esto es problemático… no puedo detenerme. *beso* Tu cuerpo, se está calentando… tú también me estás sintiendo. *risita* Ya veo. *beso* Pero, te haré sentir aún más calor. *beso*

[11:10] Yo… de verdad no puedo contenerme más… yo también estoy ardiendo. Qué es esto… es irresistible. *beso* Esto es peligroso… no puedo… *beso*

[11:49] Si te rompiera… si hiciera un desastre de ti, ¿cómo resultaría? *beso*

[12:15] ¿Llorarías? Oye, ¿qué cara harías? ¿hm? *beso*

[12:45] Lo siento, lo siento. Está bien. No diré nada parecido de nuevo. ¿Sí? Relájate. *beso* Te lo he dicho, no puedes hacer ésa cara. Es ilegal. *beso*

[13:32] El sólo tenerte a mi lado… tenerte en mis brazos… yo… siento que podría enloquecer. *beso*

*repicar de campanas*

[14:09] *suspira* Cuando despiertes asegúrate de decirme tus sentimientos. *beso* Es una promesa. *risita* Está bien. Estoy sosteniendo tu mano. Te amo.

Track 07 – Reunión
[para la letra en kanji y romaji aquí]

Derrito azúcar en nuestros dulces recuerdos
Cierro mis ojos con gentileza, te abrazo fuerte y revoloteo nuestro amor al exterior.
“Besémonos de semejante manera que todos sin falta se rían.”
Esa fue mi broma.

…Te concederé tu deseo ahora… *beso*
Si nos volvemos uno, continuará girando.
Los celos que me hacen querer monopolizarte…
No te daré a nadie, nuestra reunión
Enlaza al mañana.

Si lo inserto bien profundo, los sentimientos se despiertan
Aquellos que tornan borroso el interior de tus ojos; olvida aquél negro escenario
Ahora mismo, quiero ser uno contigo

No puedo contenerme más *beso*
Con tu sonrisa, estoy pleno y florezco. Si te lleno con una gota de energía
El milagro se esparce por todo el mundo que soñamos, creémoslo juntos.

No me dejes nunca más.
Quédate conmigo.
¿Duele? …*beso
Mantén tus ojos cerrados.
Sostendré tu mano… *beso*
…Definitivamente te haré feliz.
Quiero quedarme así por siempre.
Ábrete más, déjame ver.
Soñé con esto, con éste momento. *beso*
Quiero amarte… más… más profundo.
…¿Estás avergonzada?
Ésta es la dicha de volvernos uno.
¿No me mostrarás todo de ti? *beso*
Si nos volvemos uno, continuará girando.
Los celos que me hacen querer monopolizarte…
No te daré a nadie, nuestra reunión
Enlaza al mañana.
Por siempre juntos.

Track 08 – Track Extra ~El último mensaje~
[00:10] Oye, despierta. Despierta. Vayámonos a casa ya. Abre los ojos. Oye…

[00:28] ¿Por qué? ¿Por qué… no abres los ojos?

[00:42] ¡Dijiste que me dirías tus sentimientos! ¿Te… maté? ¿Por qué? ¡¿Cómo?! Finalmente, ¡creí que finalmente estaría contigo! Cada que desapareces… siempre voy tras de ti, pero ya… no puedo más…

*cuervo graznando*

[01:33] Ya veo… ¿fuiste tú, Kanade? Lo supiste todo éste tiempo… todo. Oye. Dilo. Probablemente estás observando desde algún sitio, ¿¡verdad!? ¿Qué necesitas llevarte para estar satisfecho? ¿Todo? Eso es. Con esto, es todo.

[02:08] Ahhh… no te perdonaré. No lo haré… ¡ten por seguro que no lo haré! ¡Estoy harto de ser manipulado por ti! Te mataré… ¡te mataré y…! no hay nada… ¡ya no hay nada que pueda perder…!

*cuervo graznando*


[02:43] Ngggh… Espera… ¿qué es esto…? ¡Ahhhh…! ¿Qué… es esto? Mis recuerdos… ¡están siendo devorados…! ¿Por qué? No. ¡Eso no lo permitiré! ¡No olvidaré! Su nombre es… ¡Ahhh! Su nombre… es… es…


Volumen IV ~Yuuri~

9 comentarios:

  1. *pista 1*
    ...aham, cuéntame más. *atenta, más por su voz que por lo que dice*
    Amdmk, su preocupación (casi escena de enfermo!!! >O<), qué adorable, diosas!
    ...amensia, de acuerdo, bien llevada, me gusta.

    *track 2*
    ¡¿POR QUÉ ME QUISE MORIR CON ESTA MONADITA CERCA?! ♡.♥
    AY DIOSAS MÍAS, ESTE NIÑO ES... ES... ES MI BABÚ!!! *___*
    No, en serio por ahora es el personaje más adorable de la saga (lo cual no quiere decir que sea mi favorito). Y su historia, me encanta como la cuenta, apenas un poco de drama <3
    *Track 3*
    Un montón de feels, por todos lados. Voy a ir poco a poco, porque si no, ya me veo yo que voy a acabar a golpes de teclado.
    -Qué. Mono. >.< Adoro su voz de "bueeeeeno, si insisteeees...", me encanta mucho!
    -... X/ hay una sensación rara cuando te pregunta quién ha llamado. Espero que sean sólo celos normales e infantiles (?)
    -Ñaaaaaaaah, su confesión!!!! Es tan remonísima que...*A* *muere*
    -Me gustan su vergüenza y su sacrificio por igual pero... ¡no te mueras, babú! T^T Y menos por una tonta que seguía queriendo vivir! è.é
    -Kyaaaaaaa!!! Ha dicho que soy liiindaaa~ *en una nube*
    *Track 4*
    Ay, eso ha sido tan adorable en tantos sentidos que no sé qué decir. Me encanta cómo nos preocupamos el uno del otro, de veras ^.^
    *Track 5*
    "No dejaré sobras de tu omelette"
    ... para cuando dices que es la boda?
    (Y por cierto, qué estaba picando si la omelette no lleva nada más que huevo y sal Xd?)
    *Track 6 y 7*
    MASSIVE BLODLOSS
    *Track 8*
    NOOOOOOH!!!!!!! T.T
    *entra en depresión*
    Iba... iba a comentar el Cd en general pero, uh, estoy llorando. Sé que esta saga va de finales tristes pero esto... cuando me tranquilice terminaré el coment. T.T

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. *Tranquila*
      Me ha encantado este Cd, y eso que a mí no me gusta el rollo de "amigo de la infancia que siempre te ha querido -blablabla-", pero me ha parecido precioso, muy adorable cuando debía serlo y más dramático cuando no. Además, el seiyuu lo ha bordado *__*
      Además, ese final tan deprimente en realidad me gusta (porque soy masoquista), ahora que lo pienso, creo que me hubiera sentido decepcionada si el escapar de la muerte (y timar a Kanade) hubiera sido tan sencillo. P-pero aún así... T^T mi babú... ¿por qué a él? Aunque creo que Kanade no fue tan malo borrándole la memoria, así no podrá torturarse toda la eternidad con los recuerdos. Pero de todos modos desconfiaré de los tracks con sonido de cuervos por el fondo è.é

      ¡Gracias pormla traducción! Esta saga cada vez me gusta más, y es gracias a ti que puedo escucharla >. <

      Att.
      Cot

      Borrar
    2. Totalmente de acuerdo contigo, ¡su voz me ha encantado!

      ¿¡Verdad!? Como que la heroína es un poco corta, digo xD
      Síi, su confesión me hizo sonreir como boba! además de que es tan lindo, esperando pacientemente a que se decida =3

      Jajaja, tal vez estaba picando cebolla :P

      No te preocupes, Cotic-chan, es la reacción que Itsuki suele provocar.

      Sí, te entiendo, yo tampoco soy mucho de ése tipo de historias, de hecho la primera vez que escuché éste cd se me hizo tierno pero hasta ahí, no me provocó muchos feels, pero ahorita que lo traduje de algún modo pude comprender mejor porqué éste cd fue el favorito de muchas. Supongo que el prestarle más atención a los pequeños detalles tuvo mucho que ver, jiji.
      ¡Soy de tu bando! Por un momento creí que iba a tener un final feliz éste cd y estaba yo con cara de "meh" pero Kanade llegó...
      Jajaja, sí, desconfía de ellos Cotic, Kanade es de cuidado ¬¬ Yo no sé qué pensar, por un lado estoy de acuerdo en que Itsuki sufriría muchísimo de no haber perdido la memoria, pero al mismo tiempo siento que ha sido muy cruel el haberle arrebatado los recuerdos que quizá podrían ayudarle a sobrellevar su aburrida eternidad, dicen que es mejor haber amado y perder que nunca haber amado, porque en éste caso Itsuki volverá a sumergirse en la apatía tal y como se encontraba antes de conocer a la heroína... así que ya no sé si tomarlo como una delicadeza o como una mala jugada de Kanade.

      ¡¡¡De nada!!! También es una de mis series preferidas, y para mí es un placer el poder ayudar a que se conozca. Aquí entre nos, mis personajes favoritos ya se vienen, así que estoy ansiosa de ponerme a trabajar en los demás volúmenes ^^

      ¡¡Saludos y un gran abrazo!!

      Borrar
    3. ¡Muy de acuerdo en todo!
      Supongo que es cierto, yo al principio pensé que era muy cruel, pero tras meditarlo... pensé que Kanade tiene CD y que tengo que ver la parte buena de todo, o no podré escucharlo dándole una oportunidad (aunque me da a mí que va a ser del tipo ¡no merezco tu amor, soy muy malvado y mis pecados me persiguen, pero... en realidad me siento muy solo! Y eso a mí no me va nada en los otomes y cd's del estilo -que venimos a lo que venimo, no quiero perseguirte-). También, lo he estado pensando, y no sé por qué pero se me hace híper parecido a Akito, de Fruits Basket... ya veré!

      Entonces estoy esperando a lo que nos tienes que presentar! Aunque, sabiendo nuestras diferencias, admito que voy con un poco de miedo, pero dudo que Seventh Heaven pueda decepcionarme, inclusonsi no son de mi tipo, seguro me acordaré de ellos con cariño!

      Att.
      Cot

      Borrar
    4. Eso sí, no estará padre escuchar el cd de Kanade con una mala imagen de él en mente. Respecto a su personalidad, no diré nada, jaja, lo dejaré en misterio, ya veremos qué te parece cuando le escuches ^^
      Jajaja, no te preocupes, estoy casi segura que amarás a uno de ellos si no es que a dos, juju.

      Borrar
  2. Sabes algo? te amo! jajaja! habia encontrado este cd traducido al ingles y me costaba un poco porque no se mucho el idioma pero ahora no! *-* me encanta este cd él es tan tierno, lindo... apasionado xDDDD

    De verdad muchas gracias!!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡De nada! Me alegra que te ayudara mi traducción ^u^ Y síi, Itsuki es de los más tiernos de ésta serie :3

      Borrar
  3. Bueno, "El único e indiscutible Sublime y Candente Itsuki" me enamoro completamente, seré para siempre de el! Itsuki Te amareeeeee por la eternidadddd!! ( yo una fanática loca de el) xD La voz de Takahashi Naozumi es perfecta le da un ingrediente especial a Itsuki, nació para hacer este papel. Gracias de nuevo por tener este marivilloso Blog!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Creo que Itsuki es el favorito de la mayoría! Es que se da a querer este personaje de tal forma que no sabes en qué momento fue que te dejó prendada, jiji. Y síiii, no podría estar más de acuerdo contigo, Itsuki no hubiese sido lo mismo sin la voz de Takahashi Naozumi, era su destino interpretarlo.
      ¡De nada! Lo hago con muchísimo gusto =D

      Borrar

Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)