miércoles, 2 de octubre de 2013

ANUNCIO ACERCA DE LA TRADUCCIÓN DE DRAMAS CD'S

Okay, sólo paso a dar un pequeño anuncio acerca de las traducciones de Dramas CD's. Como se habrán dado cuento estoy traduciendo muy al azar, ¿por qué? porque sólo traduzco lo que me gusta demasiado xP Aunque el 99% de traducciones que manejo son del Inglés se lleva muchas horas hacerlas y no me late la idea de pasar horas traduciendo cosas que no me emocionaron tanto. El otro 1% son cosas que traduzco directamente del Japonés y que me lleva como tres o cuatro veces más de tiempo porque como ya he dicho en varias ocasiones, mi Japonés es muuuy básico, así que por favor, perdónenme si no tomo sus pedidos de Dramas CD's que no estén traducidos al Inglés o si me tardo mucho en cumplirlos, créanme que doy mi mejor esfuerzo ^^.
Ahora, con respecto a qué voy a traducir y en qué orden, aunque ya actualicé el índice no está de más dejarlo en claro aquí también.

❤ Primero: Las series de Seventh Heaven, Diabolik Lovers More Blood y Yandere Heaven serán traducidas en su totalidad, puesto que ya hay dos chicas que están traduciendo al inglés las primeras y que me han dado permiso de pasarlas al español. Uno de los pequeños detalles aquí es que de Diabolik Lovers no los traduciré en orden, ya están Kou y Kanato que son el segundo y el sexto respectivamente, después traduciré a Yuuma que es el quinto y posteriormente los demás. Disculpen mi desorden pero una fangirl tiene sus prioridades, jiji. El otro de los pequeños detalles es que no hay traducción para el cuarto volumen de Yandere Heaven, pero sí hay de los otros 5 así que se podría decir que traduciré toda la serie ^^

Segundo: Me pidieron que tradujera los demás Versus de Diabolik Lovers, la verdad no estaba muy segura de hacerlo, no les mentiré jeje, tengo graves problemas con Subaru y Laito, sobretodo con el segundo, por lo cual ni siquiera he escuchado su Versus, jiji, pero bueeeeno en una de esas y me llevo una agradable sorpresa... Total, la cosa es que he decidido cumplir la petición y traducir también los volúmenes 1 y 2 ^J^

Tercero: Para las fujoshis aquí presentes les doy la excelente noticia de que ¡traduciré Yandere Heaven Black Vol. 2! ¡Yay! \(°//w//°)/ No saben las ganas que le traía a ése CD, los Yandere Heaven Black son de mis favoritos, bueno el tercero no tanto, no porque sea malo es sólo que estoy un poquito traumada con eso de l@s ex's acosador@s y me puso los pelos de punta, pero tmb es muy bueno, jiji. Total, esperen muy pronto la traducción del Vol. 2.

Cuarto: Con respecto a Kindan Vampire y Hakodzume, conforme vaya encontrando traducciones las iré haciendo, son series que me han agradado bastante y que me gustaría traducir completamente de ser posible.

❤ Quinto: En relación a Kannou Jikan de los que estén traducidos al Inglés sólo pasaré al español los que crea convenientes, ¿a qué me refiero con esto? Como sabrán es una serie de contenido sensible y aunque aguanto vara (no me impresiono con demasiada facilidad) hay algunos volúmenes que me han dejado un mal sabor de boca por diversos motivos. Me pidieron en un comentario el Kannou Jikan 11 de Kaji Yuuki, el cual me encantó y que reitero, si lo encuentro en Inglés lo traduciré de inmediato pero de no ser así me disculpo por anticipado puesto que tardaré bastante en traducirlo directamente del Japonés.

❤ Sexto: Igual me pidieron el Rin Another Story de TnC y aunque igual no he hallado versión en Inglés, haré una traducción directa del Japonés lo más precisa posible ^^ sólo ténganme un poquitin de paciencia.

❤ Séptimo: No sé si a alguien le interese la traducción del Enren Danshi Vol. 1, de ser así díganme si están interesadas en ambos personajes, porque si no sólo traduciré al personaje interpretado por Yusa Kouji que fue el que en verdad me gustó.

Octavo: Si alguien tiene interés en la serie de Wasurenagusa igual háganmelo saber porque son Dramas CD's muy muy largos y si veo que nadie está interesada en la serie completa entonces lo más probable es que sólo traduzca los Vols. de Suzuki Tatsuhisa y Shimono Hiro.


Bueno, pues eso es todo lo que tenía que decir, jiji. Cualquier duda, sugerencia, comentario,etc. pueden dejarlo en un comentario o mandarlo al correo felinacosmica@hotmail.com
¡Saludos y buena vibra!

6 comentarios:

  1. anidfsjkfml >.<
    Yo hace nada que he empezado con los Drama Cd's de Diabolik Lovers, gracias a ti, así que ¡no puedo esperar para escucharlos -y entenderlos- todos! Incluso me los estoy auto-cutretraduciendo para ir haciendo marcha, pero me muero por escucharlos bien traducidos y por eso me tienes visitando tu página día sí día también X3 Muchas gracias por enseñarme los Drama Cd's y por introducirme en Diabolik Lovers, además de poner links de descarga a menudo y nozkla te adoro y tienes mi gratitud eterna por todo eso >.< Ñahaaa~ No sé, me alegra muchíííísimo leer que vas a seguir traduciendo DL <3 En cuanto a las otras series, ni siquiera las conozco, pero echaré un vistazo a todas cuando pueda y a ver si me enganchas aún más, porque tus trabajos son total y absolutamente geniales, so... ¡cualquier cosa será bien recibida (aunque a su debido tiempo, y con prioridades fangirl)!
    And that's all folks ;)

    Att.

    Cotic

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola Cotic! Muchas gracias por tu comentario *^* Me ha puesto muy muuuuy feliz ver que te has integrado al maravilloso mundo de las amantes de los Drama CD's :3 ¡Y con qué serie has decidido comenzar! Buena elección ^^. Intentaré traducir los demás volúmenes de More Blood a la brevedad, DL me gusta pero su versión More Blood me fascina ❤ jiji. Espero que las demás series también sean de tu agrado ^^ son estilos muy distintos a DL pero también son muy interesantes y bellas ;D
      ¡En verdad mil gracias por pasarte por mi blog y por tus palabras de animo!
      ¡Saludos y un gran abrazo! ^^

      Borrar
    2. Mis comentarios de amor te van a hacer sentir stalkeada en breve, pero vale ¡disfrutalos si quieres XD! Bien, he decidido que me voy a pasar todos los martes para ver las novedades, o al menos las Diabólikas antes de ponerme con otras :3 Aún así, adoro tus traducciones, así que cuando me ponga vas a tenerme comentando hasta tu más mínimo post de "me han regalado un gatito <3" (?).
      ¡Desde luego! Solo he leído a Mukami Kou (oish, Kou, ¿te he dicho ya que te amo? ¿Sí? ¿Qué te stalkeo, dices? *se abraza a él como una koala con super-glue en las patas, pero así con disimulo*), pero vamos, que estaré pendiente para ir descubriendo al resto poco a poco. Ay, es tan duro seguir solo una traducción, y saber que tienes que repartir tu tiempo entre tu vida social y las otras series... *suspira* Bueno, sobreviviré (recordemos que estoy prácticamente fusionada con Kou-sama).
      ¡Dos mil gracias por responder comentarios! Sé que es un trabajo, y se agradece desde el grupo de fangirls obsesas SA (?).

      Att.

      Cotic

      Borrar
    3. jajajaja, naaaa, yo soy bien stalker así que no te preocupes, jiji. De los Diabolik ya terminé el More Blood de Kanato (sí, estoy obsesionada con Kanato °//w//°), así que durante el fin de semana lo estaré publicando, jiji.
      ¡Ooooh! ¡Es que Kou es monísimo! Aunque por lo general no me gustan los Idols, ¡él es simplemente encantador! *Kou, puedes ser tan arrogante como quieras >//w//<* Por su culpa ahora stalkeo a Kimu-nii (su seiyuu) jijiji.
      jajajajaja, ¡fusionada! ¡¡Woooow!! Me imaginé una cosa muy exótica, estilo Los Simpson cuando el Sr. Burns y Homero se fusionan o algo así xDD
      ¡Al contrario, gracias a ti por comentar! Me alegras el día ^^

      Borrar
  2. ¡¡GRACIAS!! Kanato es mi Sakamaki favorito... bueno, los trillizos en sí son mis favoritos (sí, Raito también, aunque sea un pervertido entre los pervertidos XDD), así que cualquier cosa suya es una hemorragia nasal incesante en mí. Comprendo. Voy a stalkearte más de lo normal durante este finde, porque mis prioridades fangirls así lo claman XD Pero tranquila, que yo solo sangro y vomito cerebralmente (vómito cerebral = sdifghurjpsklgji), así que no molesto mucho XD
    ¡¡¡SÍ!!! Su voz es la que más me ha gustado de DL, es que es taaaaaaaaaaaaan kawaiii >.< A mí los Idols de verdad me dan igual, pero cuando son Idols de anime y son tan egocéntricos y adorables... bueno, ahí yo ya no puedo responder de mis actos. ¡¡Stalkeemos a Kimu-nii juntas!! *ojos en llamas mirando hacia el atardecer al estilo determinación del anime (XD)*
    JAJAJAJAJAJA LOOOOOOOL Yo simplemente me refería por mi abrazo irrompible, pero bueno, la idea no está mal... *mira a Kou parpadeando varias veces adorablemente* cariño... *prepara su máquina de fusiones*
    Bueno, ¡no sé si te alegraré el día, o te lo haré perder con tanto coment, pero es que tú con una motosierra me das miedito! >.<

    Att.

    Cotic

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. jajajaja, ¡te gusta la mala vida! (bueno qué puedo decir yo si me derriten los maltratos de Kanato xD) jajajajaja, espero te guste el CD, a mí la verdad ¡me encantó! Aunque no fangirlee mucho porque estaba cansada cuando lo publiqué y ya sólo quería irme a soñar con Kanatito xD

      Síiiii, ¡tiene una voz muy agradable! y la personalidad de Kou es muy mona =3 jajajaja ¡¡síiii, stalkeemoslo!! *sus ojos se incendian también y alza un puño en señal de determinación*

      jajajaja pero si ya hasta tienes máquina de fusiones! :O Tendrás que prestármela ¡porque tengo varias fusiones en mente! xD

      Sabía que la moto-sierra tendría efecto =P Y definitivamente es lo primero, me RE-alegras el día =D

      ¡Abrazos!

      Borrar

Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)