(For English version click here)
[Traducción]
ROMANCE
Por favor, date cuenta de mi amor. Voy a abrazarte.
Olvídate de sueños y lágrimas, te he estado buscando.
Te susurraré de un mundo que nadie más conoce.
El dolor reflejado en la ventana es una melodía totalmente
nueva.
Se rompió... el balance colapsó.
Buscando a tientas, la punta de mis dedos tiembla.
Confusos los pétalos se enroscan.
Los suspiros se acumulan flotando sobre tu imagen.
Cierra los ojos. Iremos a cualquier lugar.
Brillando cautivadora, no te voy a soltar.
Por favor, date cuenta de mi amor. Voy a abrazarte.
Olvídate de sueños y lágrimas, te he estado buscando.
Te susurraré de un mundo que nadie más conoce.
El dolor de enamorarse es una melodía totalmente nueva.
Tu sonrisa es gentil como la nieve veraniega.
Tú hermosa imagen visita mi mente.
No llores, yo estoy aquí.
El perfecto y cautivador amor no tendrá fin.
Le daré calor a la fría y trágica heroína,
porque quiero conocer pronto tu resplandeciente sonrisa.
No puedo evitar que en mi voz resuenen mis latidos, cantándote
torpemente I LOVE YOU
De mi anhelo de alcanzarte nacen nuevas melodías.
Por favor, date cuenta de mi amor. Voy a abrazarte.
Olvídate de sueños y lágrimas, te he estado buscando.
Te susurraré de un mundo que nadie más conoce.
Es por ti que todo es una melodía totalmente nueva.
Dentro de la ilusión del amor...
Te pierdo de vista...
Por favor, date cuenta de mi amor...
Quiero abrazarte bien fuerte. Un ángel completamente nuevo
nacerá.
[Romaji]
ROMANCE
Ai ni
kitzuite kudasai boku ga dakishimete
ageru
Yume mo
namida mo wasurete kimi o motometeita
Daremo
shiranai sekai de boku ga sasayaite ageru
Mado ni
utsuru setsunasa ha umarekawaru merodi-
Kowareteshimatta baransu ga kuzureta
Tesaguri
sagasu yubisaki ga furuete
Tomadou
kuseni karamitsuku hanabira ha
Tameiki
kasanete ukabu ime-ji
Me o tojite
goran dokomademo yukou
Azayaka ni
ubawareta kimi ga hanarenai
Ai ni
kutzuite kudasai boku ga dakishimete
ageru
Yume mo
namida mo wasurete kimi o motometeita
Daremo
shiranai sekai de boku ga sasayaite
ageru
Koi ni
ochiru setsunasa ha umarekawaru merodi-
Natsu no
yuki no you ni yasashii hohoemi ha
Utsukushii
kimi ni asobu ime-ji
Nakanaide
boku ga soba ni iru kara
Kanpeki ni
ubawareta ai ga tomaranai
Sameta
higeki no hiroin boku ga atatamete
ageru
Kimi no
mabushii egao ni hayaku aitai kara
Koe ni
naranai tokimeki umaku utaenai I LOVE
YOU
Boku no kimi
ni todoketai umarekawaru merodi-
Ai ni
kitzuite kudasai boku ga dakishimete
ageru
Yume mo
namida mo wasurete kimi o motometeita
Daremo
shiranai sekai de boku ga sasayaite
ageru
Subete kimi
dake no tame ni umarekawaru merodi-
Ai ha
maboroshi no naka e
Boku ha kimi
o miushinau
Ai ni
kitzuite kudasai
Tsuyoku
tsuyoku dakishimetai umarekawaru tenshi
[Kanji]
ロマンス
愛に気づいて下さい 僕が抱きしめてあげる
夢も涙も忘れて 君を求めていた
誰も知らない世界で 僕がささやいてあげる
窓に映る切なさは 生まれ変わるメロディー
壊れてしまった バランスが崩れた
手探り捜す指先が震えて
戸惑うくせに絡みつく花びらは
溜め息重ねて浮かぶイメージ
目を閉じてごらん どこまでも行こう
鮮やかに奪われた君が離れない
愛に気づいて下さい 僕が抱きしめてあげる
夢も涙も忘れて 君を求めていた
誰も知らない世界で 僕がささやいてあげる
恋に落ちる切なさは 生まれ変わるメロディー
夏の雪のように優しい微笑みは
美しい君に遊ぶイメージ
泣かないで僕が側にいるから
完璧に奪われた愛が止まらない
冷めた悲劇のヒロイン 僕があたためてあげる
君の眩しい笑顔に 早く会いたいから
声にならないトキメキ うまく歌えない I LOVE YOU
僕の君に届けたい 生まれ変わるメロディー
愛に気づいて下さい 僕が抱きしめてあげる
夢も涙も忘れて 君を求めていた
誰も知らない世界で 僕がささやいてあげる
全て君だけの為に 生まれ変わるメロディー
愛は幻の中へ
僕は君を見失う
愛に気づいて下さい
強く強く抱きしめたい 生まれ変わる天使
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)