miércoles, 20 de abril de 2022

Nikurashii kare (Disco 3) [ESPAÑOL][+18][BL]

 

¡Qué hay! Ya traigo aquí la traducción del tercer disco y del tokuten de Animate Getsurei 14.

*****************************************

ODIOSO ÉL

[CV.

Ono Yuuki - Hira Kazunari

Saitou Souma - Kiyoi Sou

Morikawa Toshiyuki - Noguchi Hiromi]

Disco 3

Pista 01 – Odioso él: La frontera entre el amor y el odio

K: Han pasado diez días desde que nos separamos y la situación se mantiene igual. Hira no me ha escrito ni me ha llamado, ni mucho menos ha buscado reconciliarse. Eso sí, ha estado enviando cartas a la agencia como un admirador más. ¡Si eres mi novio no mandes cartas a la agencia! Sería más fácil y tranquilizador que me mandara un correo con un “lo siento”. Es lo que me gustaría que hiciera. ¿¡Por qué no lo hace!? No entiendo su comportamiento, se pasa de incomprensible y repulsivo.

*suspiro*

Representante: Buen trabajo en el programa de radio.

K: Gracias. Las cosas comienzan a mejorar respecto al trabajo. La agencia de Kirya al fin ha comprendido que la relación entre él y Anna es sólida y han suavizado su postura. Ahora que las disputas entre ambas agencias se han solucionado he podido volver al trabajo.

[01:13]

Representante: Había muchas admiradoras esperando afuera de la locación, seguramente estaban a la espera de que reanudaras actividades.

K: Sí, me alegra mucho.

Representante: También estaba Don Rarencio.

K: Mgh… Ese maldito Hira, en vez de irme a esperar afuera del estudio debería disculparse conmigo y ya. Es odioso a morir.

Representante: Ya no tienes más compromisos de trabajo por hoy, ¿te llevo directo a tu casa?

K: Mm… Me bajo aquí.

Representante: ¿Eh? No deberías andar por ahí. Hoy reanudaste actividades apenas.

K: Todo este tiempo estuve encerrado, quiero dar la vuelta.

Representante: Qué remedio. Cualquier cosa me llamas.

K: Sí. Gracias. *exhala* No debían ser así las cosas. ¿Por qué nada me sale bien? Me convencí de que la brecha entre nosotros era culpa de Hira y sus manías, pero quizá no sea del todo cierto. Puede que no seamos compatibles, por mucho que nos queramos. Yo no puedo disculparme, y Hira con sus creencias de que no puede entenderme tampoco lo hará. No creí que hubiera alguien más obstinado que yo, pero Hira es incluso más egocéntrico, y sólo queda ser yo quien dé el primer paso. Aun así, ¿por qué siempre yo? Haa, ¡qué lata! Gggrh. Al mal paso darle prisa. Veamos, destinatario: Hira. “Lamento lo del otro día. Aunque yo no tuve la culpa, igual me disculpo. En todo caso, tú fuiste el culpable, pero puedo perdonarte.”

viernes, 1 de abril de 2022

Nikurashii Kare (Disco 2) [ESPAÑOL][+18][BL]

 

Pues ya traigo la continuación.

DO NOT RETRANSLATE

************************************

ODIOSO ÉL

[CV.

Ono Yuuki - Hira Kazunari

Saitou Souma - Kiyoi Sou

Morikawa Toshiyuki - Noguchi Hiromi]

Disco 2

Pista 01 – Odioso él: Variante de al servicio del emperador

Acto 2 Odioso él

K: Para empezar, ni siquiera estoy siendo exigente, sólo quiero una relación normal. Pero él se pasa de repulsivo. Quién le habla de separación a la pareja con la que comparte casa: soy tan feliz que estoy seguro que ya agoté la suerte de toda una vida. O, me compara con las estrellas en el cielo y no considera ni por instante mis sentimientos de persona común.

A: ¿Vas a seguir presumiendo todavía, Kiyoi-kun?

K: Anna, no estoy presumiendo, me estoy quejando.

A: Pues a mí me suena a un par de tórtolos presumiendo cuánto se quieren.

K: *exhala* Además, qué es eso de: mis padres no tienen nada que ver contigo.

A: Bueno, si la persona que amo me dijera que no quiere que conozca a sus padres jamás yo también me deprimiría.

K: ¿“La persona que amo”? Como sea, es un egocéntrico de mentalidad pesimista.

A: ¿Por qué no lo terminas?

K: ¿Ha?

A: Debe ser difícil estar con alguien que no entiende las sutilezas de los sentimientos. Hay muchos gays en este medio, tendrías de dónde elegir. Como Iruma-san, por ejemplo.

[01:29]

K: Le falta impacto.

A: ¿Qué tal Suzumi-san?

K: No me gustan los engreídos, y su cara tampoco me agrada.

A: Entonces, ¿Kanou-kun? Es modelo, su apariencia es impecable.

K: Es superficial y parlanchín.

A: Qué melindroso.

K: Si no me convencen ¿para qué estar con ellos?

A: Eso quiere decir que tu novio actual cumple todos los requisitos.