lunes, 4 de diciembre de 2017

LINE BLOG DE NOBU: Entradas 82, 83 y 84 [ESPAÑOL]

Continuamos con el blog de Nobu =3

*******************************************

OCTOGÉSIMA SEGUNDA ENTRADA (29/11/17)
¡Por fin! ¡Pude jugar Pokémon un poco!

¡Por fin hoy pude jugar bien Pokémon!
¿¡Necrozma era tan guay!?
¿¡No les diré detalles pero mi Mimikyu ha -------!? ¿¡Su disfraz -----!?
¡Algo así fue!

¿¡Además hay muchos elementos para adelantar en el juego!?
¡Aparte, esta vez también me he encontrado en el entrenador de élite Nobuhiko!

[Imagen, véase entrada original]

¡Estoy contento!

¡Además hoy comí yakiniku!
¡Lo que es más, comí con Sugita-san!

¿¡Estoy demasiado en deuda con él!?

¡Gracias por los comentarios!

¿¡Todos lo escribieron!? ¡Así es!
¿¡“The Ryou’s work is never done!” la novela ligera sobre shogi será adaptada al anime!?
¡Y el protagonista será Yuuma-kun!
¡Y yo interpretaré a su rival en el shogi: Kannabe Ayumu!
¡¡Lo espero con ansias!!
¡Hay muchas posiciones rivales! ¡Más feliz imposible!

¡Estaré esperando sus impresiones sobre el Kirafes!

¿¡Compraron el nuevo producto de Godiva!?
¡Así es! ¡Yo ya lo compré!
¡Mañana escribiré al respecto! ¡Lillipup!(1)

(1) El original dice “…kaku yo! –terii!”. “Yooterii” es el nombre en japonés del Pokémon Lillipup.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/768789.html

❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡


OCTOGÉSIMA TERCERA ENTRADA (29/11/17)
¿¡Cuándo es que juego!? ¡Pues verán!

¡Basicamente mientras me transporto!
¡De poco en poco cuando me doy cuenta ya avancé!
¡En casa juego Oddisey! ¡Afuera Pokémon!
¡Solo que Pokémon comienza de verdad después de completar la historia y el tutorial!

¡La golosina de hoy, cómo había acordado!

[Primera imagen, véase entrada original]

Creo que siempre estoy comiendo esta serie, ¡pero en verdad superan el género de “golosina de tienda de conveniencia”!
¿¡Tiene un sabor más refinado y delicioso que las golosinas de las tiendas departamentales!?
¡Es simplemente de clase alta!
¡Estoy admirado de la excelente textura y sabor maduro del chocolate oscuro!
¡Desde mañana les hablaré más de eso!

¡Y hoy!
¡Estuve con Daiki-kun!

[Segunda imagen, véase entrada original]

¡¡De ahora en adelante quiero comer más a menudo con Daiki-kun!!
¡¡Es un pedido de tu senpai!!

¡Gracias por sus comentarios!
¿¡Vieron el DVD del Kirafes!?
¡El Making también es fantástico! ¡Es algo bueno del DVD!
¡No hay tiempo para descansar y a veces es pesado, con el tiempo encima puede que las expresiones sean otras a las esperadas!
¡¡Algo estilo pasar un muy buen rato!!
¡¡Me movía mucho con el ritmo de fondo!!
¿¡Me esforcé por bailar!?
¡Recuerdo que hice muchas olas!
¡Happiece fue demasiado embarazoso!
¡Aunque lo diga yo mismo, pero creo que para HappyMemo tenía una buena expresión!
¡Es una expresión que ustedes pusieron en mi rostro! ¡Gracias!
¡En serio! ¡Sus voces sonaban felices!
¿¡Hay ocasiones en los eventos en que sale forzado, es feo, verdad!?
¡Lo he dicho muchas veces pero, hay un motivo fidedigno para ello!
¡Es un pedido de “ayudaaaaaa”! ¿¡Vale!?

¡En el bádminton! ¡Hay dobles!

¡Y es que solo es extenuante en exceso! ¡Lylia!(1)

(1) En el original dice “…muri! –rie!”. “Riirie” es el nombre en japonés del personaje Lylia en Pokémon.



❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡

OCTOGÉSIMA CUARTA ENTRADA (30/11/17)
¡¡El premio al novato del año!!

¡Gracias a todos!

¿¡Yo simplemente escribía alegremente a diario!?
¿¡Y aun así!?

[Primera imagen, véase entrada original]

¡Esta bonita caja me fue enviada!
¡Y el contenido!

[Segunda imagen, véase entrada original]

¡Un trofeo del premio al novato de año!
¡Es de cristal!

¡Esto es también gracias a las interacciones con ustedes!
¡Muchas gracias!

¡Hasta pronto!


¡¡Posdata!!
¡No hubo Pokedespedida porque la haré en la posdata!

¡Gracias por sus muchos comentarios!
¡Fue una tormenta de felicitaciones! ¿¡Estoy contento!?
¿¡Hubo mucha gente sorprendida de que apareciera de pronto al mediodía, verdad!?

¡Como nuevo voy continuar esforzándome de ahora en adelante!
¿¡No debo olvidarme de mi propósito inicial!? ¿¡Verdad!?


¡Sólo fue una nota, mañana subiré foto de dulces! ¿¡¿¡Por hoy seguro que con este reporte basta!?!?


¡Nos vemoscizor!(1)

(1) El original dice “Deha! Ssamu!”. “Hassamu” es el nombre en japonés del Pokémon Scizor.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/770557.html


¡Estoy muy feliz de que recibiera un premio por parte de LINE! Se esfuerza tanto en su blog, se lo merecía =3
También me alegra mucho que pueda participar en otro anime sobre shogi, y por lo que vi, su personaje es bastante exótico, jaja.


ÍNDICE DE ENTRADAS TRADUCIDAS

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)