jueves, 23 de noviembre de 2017

LINE BLOG DE NOBU: Entradas 70, 71 y 72 [ESPAÑOL]

Ando un poco rezagada en la publicación de las traducciones del blog de Nobu, pero no desesperen, poco a poco las voy subiendo ^^


**********************************************

SEPTUAGÉSIMA ENTRADA (16/11/17)
¡Pasando mañana!

¡Hay 2 eventos seguidos!

¡YuuTaku y el Fan Meeting!
¡YuuTaku tras un largo tiempo! ¡Fan Meeting tras un largo tiempo!
¡Da esa impresión!

¡Se puso intenso!
¡Es sólo que!
¡Al hablar ayer con Namikawa-san, su agenda también está llena!
¿¡Es eso!? ¿¡Koe Tabi!?(1)
¡Yo también participé!(2) ¡Curiosamente Kennu también participó!(3)

¡Por eso debo esforzarme!
¡Pero! ¿¡Ya estoy preparado para este espectáculo!?
¡¡Disculpen si estoy exhausto en el Fan Meeting!!
¡Cuando sea eso! ¡Envíenme sus pensamientos! ¡Cuento con su energía!

¡Y!
Como tras el “sankaku chocopay” todos hablaban de este producto ¡¡lo comí!!

[Imagen, véase entrada original]

¡Al darle una mordida quedé sorprendido!
¡Ese nivel de perfección!
La porción es un poco pequeña, y aunque deja una sensación de satisfacción, ¡¡piensas ¿¡esto me adelgazará!?!!
¡Me encantan los praline!

¡Gracias por los comentarios!
¿¡Eh!? ¿¡Por qué una vez más saben de la fiesta de lanzamiento de Vatican(4)!? ¿¡El internet es increíble!?
¡¡Estuve todo el tiempo con el actor que dio voz a Roberto, Suwabe-san!! ¡¡Gracias por cuidar de mí!!

Había gente que se había percatado del método, ¿¡pero mucho otros inesperadamente no!?  ¡Qué bueno que quedó claro! Si un día no hubiera, ¿¡pudiera ser que simplemente se me olvidó o que me quedé sin juegos de palabras!?(5)

¡Había veces en que me decían que sonriera cuando trabajaba en McDonald’s!
¡Pero es que se me agotaban!
¡Aunque generalmente estaba en la cocina!
Me encargaba de calentar los bollos de la hamburguesa de pescado, ¡pero al principio fue terrible hasta que me acostumbré a lo caliente! ¡Además era un campo de batalla al mediodía todo abarrotado!
¡Aguarden! ¿¡Cuándo dije que lo odiaba!?(6)
¡Lo que no me gusta son cosas como la carne difícil de masticar!
¡Lo siento! ¡Si me dan a elegir prefiero no comer el perejil y el apio! ¡Lo mismo pasa con las mentas encima de los pasteles, se las quito!
¿¡Eh!? ¡Hay bastantes cosas! ¡Jajaja!

¡Y Guru Guru!
Hay una exhibición de imágenes originales, ¡las personas que vayan a verla compartan sus impresiones sin fines de lucrobat(7)!

(1) “Koe Tabi” o también conocido como “Seiyuu datte tabi shimasu”.
(2) Nobu participó en la primera temporada, en el primer volumen con Suwabe Junichi.
(3) Esto viene a cuenta porque el día que habló con NamiDai fue porque les tocó hacer a los 3 juntos el programa de Meikoi. Y de hecho NamiDai y Kennu estuvieron juntos en el segundo volumen de la primera temporada de “Koe Tabi”.
(4) Vatican Miracle Examiner.
(5) Todo este párrafo es acerca de las despedidas a la Pokémon.
(6) Tal vez se refiera al chocolate blanco. En la entrada pasada dijo que no era su hit.
(7) El original dice “kansou yoroshiku! Robatto!”. “Kansou yoroshiku” es algo así como “espero sus impresiones”, y “Kurobatto” es el nombre en japonés del Pokémon Crobat.



❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡

SEPTUAGÉSIMA PRIMERA ENTRADA (17/11/17)
¡Y bien! ¿¡Hoy es--!?

¡El día en que Pokémon ha salido a la ventaa!

¿¡Me pregunto si lo han comprando!?  Parece que aún no tengo nada de tiempo para jugarlo, ¿¡por eso mañana aprovecharé para jugar durante el camino!?

[Primera imagen, véase entrada original]

¿¡Antes jugué Sol, esta vez me iré por Luna!?
E, ¡incluso en el anime la forma crepuscular de Lycanroc es super guay!
¡Por fin se sabrá qué es en realidad!
¡Lo capté al ver una forma desconocida en las escenas del anime! ¡Esto vendrá en el juego!
¡Desde ese momento he estado esperando!

¡Hoy estuve con otro actor al mediodía!
¿¡De quién creen que se trata!?

[Segunda imagen, véase original]

¿¡La pista es!?
¡Una imagen de!
¡Haburgueeeeeeesas!
¡No hay gente en ella!
¿¡Será ¡que mi imagen representa vino y comida italiana!!?

¡Gracias por los comentarios!
¿¡Hoy es el Día del shogi!? ¡Claro que lo practico a diario! ¡Es primordial!
Solo que es principalmente cuando me subo al tren para transportarme que lo hago, ¡por lo que con frecuencia cometo errores! ¡Encontrémonos en una partida en línea!
¿¡Para Pokémon habrá que esperar un poco más!?
¡Pero igual, cuando suceda, encontrémonos en una partida en línea!
¿¡Que en Zamusata(1)!? ¿¡Eh!? ¿¡Aparecí!? ¿¡Yo!?
¡Detalles!

Bueno, ¡iré a a ver Sugita-san un ratijynx!(2)

(1) Nobu apareció en un segmento de un programa en el cual hablaban sobre un calendario con voz en el cual participan él e Ishikawa Kaito. Aquí pueden checarlo.
(2) En el original dice “chotto Sugita-san to asondekuru!  – Jura!”. “chotto Sugita-san to asondekuru” quiere decir que irá a divertirse un rato en compañía de Sugita-san, y “Ruujura” es el nombre en japonés del Pokémon Jynx.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/750809.html

❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡

SEPTUAGÉSIMA SEGUNDA ENTRADA (18/11/17)
¡Waa! ¡Fue divertido!

¡El evento de YuuTaku estuvo divertido!
¡Gracias a todos lo que asistieron!

Ayer con Sugita-san

[Primera imagen, véase entrada original]

¡Comimos carne!
¡¡La carne es lo mejor!!
¡¡Estuvo delicioso!!

Y como ahorita tengo hambre

[Segunda imagen, véase entrada original]

¡Comeréeee!
No como mucho chocolate blanco y frambuesas, ¡¡pero como que hoy me dieron ganas de comer algo distinto!!

¡¡Y bien!!


¡Empieza la posdata! ¡Me alegra que todos parezcan comprender! ¡Este es el sistema!
¡Bien! ¡Al llegar a Shizuoka de verdad comí!
¡¡Helo aquí, el quiz de dedos!!

[Tercera imagen, véase entrada original]

¿¡Quién es cuál!?
¡Está super difícil!
¡La pista es!
¡Hay más tipos aparte de A!

¡Gracias por los comentarios!
¡La respuesta correcta del quiz de dedos de ayer era: Ryohei-san!
¿¡La imagen de Ryohei-san es italiana, hubo quienes lo adivinaron por eso, verdad!?

¡Hubo muchas cosas que quería y pude hacer en YuuTaku, fue divertido!
¡También fue la primera vez que me vestí de mujer!
¡Esta tuvo una razón así que es especial!
Por cierto, en una fiesta de cumpleaños y en una fiesta de fin de año me vestí de mujer. Eso sumaría 3 veces, ¡pero las otras 2 no fueron públicas! ¡No valen!

¡Si hubiera fotos colgadas en algún lado estaría bien!
Dejando a un lado la ropa de mujer, ¡al mediodía también fue una gran sorpresa lo que usamos!

¡Bueno! ¡Descansen todostarmie!(1)

(1) El original dice “Ja! Minna! Oyasu! Taamii!”. “Sutaamii” es el nombre en japonés del Pokémon Starmie.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/752311.html


Waaaaaa, ¡he visto las fotos de su fiesta de cumpleaños! Está vestido de maid ¡y se ve bien bonito! ¡Pero las de año nuevo jamás las he visto! Es más, hasta este momento ¡ni siquiera sabía de dicha fiesta! ¿Alguien de ustedes de pura casualidad se ha topado con alguna foto de esa ocasión? Verlo de colegiala en YuuTaku ha de haber sido una cosa bien esplendorosa, jajaja. Justamente el otro día reflexionaba sobre el hecho de que a Nobu no le toquen casi eventos donde lo hagan vestirse de mujer xD
¡Y el calendario con voz! ¿¡qué onda con eso!? ¡Demasiada tecnología para este viejo troglodita! Jajaja. Aunque admito que sería genial comprarlo, jiji.
Ay, sentí feito cuando se disculpó por adelantado, por si acaso se le veía exhausto en el fan meeting :')

ÍNDICE DE ENTRADAS TRADUCIDAS

2 comentarios:

  1. Yo apenas si ví que en su antiguo blog hay una foto de el cuando fue su cumpleaños y se disfrazó de maid :"v (aunque está borrosa :( ) gracias por la traducción! :D

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Yo recuerdo que cuando recién había sido la fiesta, si no me equivoco fue del 2012, vi una foto casi de cuerpo entero con su vestido de maid, pero estúpidamente no la guardé y ahora sólo vive en mi memoria :")
      ¡¡De nada!!(^ω^)

      Borrar

Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)