viernes, 27 de octubre de 2017

LINE BLOG DE NOBU: Entradas 37, 38 y 39 [ESPAÑOL]


Para que tengan algo que leer este fin de semana ¡¡tres entradas más!! ¡La diversión nunca termina con este niño!


**************************************************


TRIGÉSIMO SÉPTIMA ENTRADA (18/10/17)
¡Preparándome para dormir!

¡Buen trabajo el día de hoy!
¿¡Cómo les fue!?
¡Hoy tuve chocolate por la mañana, tarde y noche!
¡No se preocupen! ¡También comí como es debido!
¡A menudo llaman a este blog una tentación al paladar!
¡Es cierto que la mayoría de las fotos que cuelgo son de golosinas!
¡Y hablando de eso!

[Imagen, véase entrada original]

¡Un pay de manzana!
¿¡Se nota!?
¡Pay de manzana!
¡Sí, pay de manzana!
¿¡Verán!? ¡Es un pay de manzana de Brooklyn!
¡Su nombre es four and twenty , y solo lo tendrían en Isetan hasta el 17!
Fue el más popular. ¡En lo personal me gustó más el pay de manzana con pasas al ron que el pay de manzana caramelizado!
¡La información sobre four and twenty!

¡La obtuve de Sakaguchi Shuuhei-san, quien hace la voz del hermano mayor en Bates Motel! ¡Hablamos mucho sobre golosinas! Por cierto, ¡Hino Yurika, quien interpreta a la madre, me daba Snickers!
¡Fue una grabación afortunada!
¿¡Hay aquí gente que ha visto Bates Motel!?
¡Me sorprendió que Kishou-san la viera!(1)
¿¡Para la gente que no está enterada, hay una película de horror llamada "Psicosis"!? El protagonista tiene un desorden mental, ¡y es su versión adolescente la que yo doblo!
De cualquier modo, es una historia aparte de este psicópata, ¡los que no tengan problemas con el horror no se la pierdan!

¡Y bien! ¡Ya debo ir haciendo los preparativos para dormir!
¡Gracias por sus comentarios!
¡Últimamente me hace feliz que me digan joven! ¿¡Eso es un signo de vejez!? ¿¡Lo es!?
¿¡Ustedes usan tratamientos anti-envejecimiento!?
Dicen que el kiwi y el atún son buenos, pero para mí es el acai bowl!(2)
¡Bueno! ¡No empecé a comerlo por ser anti-envejecimiento!
¡Hosoya-san(3) lo traía mucho a la conversación y por eso se convirtió en una broma!
¡Y bien! ¡Hasta mañana porque el sueño ya llegardevoir!(4)

(1) Probablemente se refiera a Taniyama Kishou.
(2) Consiste en polvo o jugo de acai, granola y frutas congeladas. Es una especid e smoothie con consistencia de helado y se come a cucharadas.
(3) Hosoya Yoshimasa.
(4) El original dice “mata ashita saanaito”. “Mata ashita sa” significa “hasta mañana” y “Saanaito” es el nombre en japonés del Pokémon Gardevoir.


❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡


TRIGÉSIMO OCTAVA ENTRADA (19/10/17)
¡Camino a casa!

¡Hoy fue el Meikoi Romanai!(1)
¡El mes pasado fueron las manos de todos! ¡Qué rápido ya un mes!(2)
¡La Romanai de hoy fue intensa!

¡Divirtiéndonos!
¡Las cosas se pusieron intensas!

¡Muchas gracias a todo el staff por el pastel!

[Imagen, véase entrada original]

¡Es mi favorito de Jean-Paul Hévin!
¡No dejaba de babear!

Y además, ¡recibí una playera de conejo!
Ahora que lo pienso, ¡hay muchos personajes relacionados con conejos así que creo podré usarla en algo de ello!

¡También recibí por parte de Kennu-san un controlador Slime y ropa!
¡Quiero ser un senpai así!
¡Si pudiera transformarme y convertirme en algo está claro que sería en el número uno!
¡Como era de esperarse de IKEnnu-san!(2)

¡Gracias por sus comentarios!
¿¡Están bien informados, verdad!?
Se dice que el azúcar interfiere con las propiedades anti-envejecimiento que tiene el chocolate, ¡es un verdadero misterio! ¡Una eterna paradoja!
¡Otro eterno misterio es el que las nueces te curen el acné pero también te lo provoquen!
¿¡Estará bien sacar nuestras propias conjeturas!?

¡El botón de los 500 millones de años también deja mucho qué pensar! ¿Rayará en el horror? Las personas que no lo toleran bien ¡no lo vean!(4)

¡Bueno! ¡La entrada de hoy hasta aquí llegalvantula!(5)


(1) Lo estoy poniendo literal, pero yo supongo que con "romanai" están uniendo "roman" (romance) y "naito" (noche).
(2) Se refiere a la entrada de su blog del 20 de septiembre en la cual publicó las manos de varios de sus compañeros.
(3) Es un juego de palabras entre “ikemen” que es la palabra para referirse a un super galán y “Kennu” (KENN), quien es considerado un ikemen.
(4) Se refiere a este video. Para las que no le saben bien al inglés, o igual si les da pereza verlo, trata de un botón que al presionarlo desprende tu consciencia de tu cuerpo y tu consciencia entra en una especie de espacio cerrado infinito y completamente vacío, en el cual debe pasar 500 millones de años. Al término de este periodo tu consciencia regresa a tu cuerpo como si nada pues tus recuerdos del tiempo que has pasado allí se borran, y te parecerá que apretaste el botón y nada realmente pasó. En la historia contada, la persona que aprieta el botón para ganarse un millón de yenes llega a la iluminación después de pensar durante cientos de millones de años sobre la vida y el universo, sin embargo, tal como le advirtieron, al regresar a su cuerpo no recuerda absolutamente nada.
(5) El original dice “kyou ha koko madenchura”. “Kyou ha koko made” significa “hasta aquí queda por hoy”, y “Denchura” es el nombre en japonés del Pokémon Galvantula.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/698263.html



❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡❤♡


TRIGÉSIMO NOVENA ENTRADA (20/10/17)
¡Hoy seré breve!

¡Haré el blog en un susurro!
¡¿Ya es tarde, no!?
¡Es difícil responder cuando me preguntan por qué actualizo a diario! ¿¡Debería descansar una vez si las visitas bajan!?

¡Lamento mucho si les despierto!
¿¡Todos se levantan temprano mañana, verdad!? ¡Yo también!
¡Sólo que al parecer todavía no dormiré!
¡Voy a esforzarme! ¡Esforcémonos juntos!

¡Gracias por sus comentarios!
¡Por las noches, cuando es la hora de dormir, escucho una caja musical!
¡Bueno! ¡De por sí casi no tengo pesadillas!
¡Puros sueños divertidos tengo! ¿¡Tienen muchas pesadillas ustedes!?
¡Gracias por decir que les gustaría ser yo de volver a nacer!(1) ¡Son muy gentiles!
¿¡Hay quienes ya habían visto “el botón de los 500 millones de años”!?
¡Yo no creo alcanzar la verdad del universo aunque tuviese 500 millones de años!
¡Creo que terminaría acercándome más a un estado vegetativo!

¡Bien! ¡Hasta mañana! ¡Sueños sabor Bubuluvulpix!(2)


(1) Probablemente algunas personas le comentaron eso respecto a la entrada pasada donde dice que si pudiera transformarse sería el número uno.
(2) El original dice "mata ashita! meruharokon". "Mata ashita" es "hasta mañana" y con "meruharo" está haciendo una referencia a su sencillo "Melty Halloween" el cuál decidió abreviar como "meruharo". Y ya "Rokon" es el nombre en japonés del Pokémon Vulpix.

https://lineblog.me/nobuhiko_okamoto/archives/700015.html



Creo que ya lo habían inferido, pero si quieren agradar a Nobu ¡háblenle de y obséquienle golosinas! Jajaja. Me imagino que era como el chamaquito adorable de la grabación xD ¿Han visto Bates Motel? Yo la veía de por sí pero cuando me enteré que Nobu hizo el doblaje la volví a ver, jaja. Si tienen Netflix pueden ver las 2 primeras temporadas dobladas en japonés, de la tercera aún no suben el doblaje japonés porque apenas salió este verano en Japón, so...
¡No sabía que a Nobu le preocupaba la edad! Jajaja, me da mucha risa (en plan de ternura) cuando habla de esas cosas, como cuando lo de la alopesia xD
¡Kennu se lució con el regalo de cumpleaños! ¿¡Qué hará KimuRyo para no quedar opacado!? ¡Es una lucha por el afecto de Nobu! (๑•̀ㅂ•́)و Ya me estoy creando mi novela, jajaja.
¿Sí vieron el video de los 500 millones de años? Yo no sé qué pensar. Está interesante pero no me queda claro cuál es su cometido. Para mí sería algo como que ninguna experiencia por ardua y enriquecedora que sea te será de provecho si la echas en saco roto, como la frase que dice "el que olvida su historia está condenado a repetirla". ¿Ustedes qué opinan?
¡Me causó mucha gracia lo que dijo Nobu de que terminaría como un vegetal! jajaja. Tal vez no descubriría la verdad del universo, pero tal vez se crearía su propia realidad chuuni xD


ÍNDICE DE ENTRADAS TRADUCIDAS

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Me interesa saber tu opinión, así que no te vayas sin comentar ;)